Millioner av nagarer begynte å spille der.
Mange trompeter lød der og krigstilskuerne falt også ned i frykt.377.
CHAAMAR STANZA
Tilkalle alle krigerne og ta rustningen med vrede
Alle krigerne i raseri tok armene og våpnene i hendene, gikk videre med utholdenhet og høyt rop falt over motstanderne
De skyter piler ved å trekke dem opp til ørene
De trakk buene sine opp til ørene og sendte ut pilene, og uten å bevege seg bakover en gang så vidt kjempet de og falt.378.
Alle krigerne med piler i hendene har gått bort i sinne.
Med sinte buer og piler i hånden beveget de seg og bekymrerne ble drept silektivt
Sang kjemper uten å nøle og slår ut mot hverandre.
De påførte alle fryktløst sår og lemmene deres faller ned, men likevel løp de ikke fra slagmarken.379.
NISHPAALAK STANZA
Ved å trekke buen og skyte pilene med tilfredshet (binde målet).
Ved å trekke buene sine sender krigerne stolt ut pilene sine og forener piler med piler som raskt sender ut de senere pilene
Så (bueskytteren) tegner flere (piler) med hånden. (Pilen) slår og skader (krigeren).
De slår med iver og de store jagerflyene som også har blitt såret, løper bort.380.
(Mange) som er sinte, glemmer kunnskap, vandrer rundt for å finne fienden.
Herren (Kalki) beveger seg fremover, dreper fiendene sint og bevisst og slår sine piler på motstanderne
Krigeren hvis lem er brukket, faller på slagmarken.
Krigerne med hakkede lemmer faller ned på slagmarken og alt blodet deres renner ut fra kroppene deres.381.
Krigerne kommer løpende og trekker sverdene i sinne.
Krigerne kommer i raseri, slår sverdene og dreper fiendene mens de roper
Pranas gir opp, men stikker ikke av og pynter seg på slagmarken.
De puster ut, men forlater ikke slagmarken og virker fantastiske på denne måten, gudekvinnene blir lokket når de ser deres skjønnhet.382.
Krigere kommer med draget sverd og stikker ikke av.
Krigerne kommer og blir pyntet med sverdene sine, og på denne siden gjenkjenner Herren i sin raseri de virkelige jagerne
Etter å ha spist sår og kjempet på slagmarken, finner de (bolig) i Dev-puri (himmelen).
Etter å ha kjempet og blitt såret, drar krigerne til guder og der blir de ønsket velkommen med seierssanger.383.
NARAAJ STANZA
Alle krigerne er bevæpnet og flykter (til slagmarken).
Alle krigerne som blir pyntet faller på fienden, og etter å ha kjempet i krigen når de himmelen
Klossete krigere løper bort og leger sårene deres.
De iherdige krigerne løper frem og tåler sårenes kval, føttene faller ikke tilbake og de driver andre krigere foran.384.
Rasende løper alle krigerne fulle av raseri.
Alle krigerne beveger seg fremover i sinne og omfavner martyrdøden på slagmarken
De angriper ved å samle våpen og rustninger.
De kolliderer med armene og våpnene, slår slag og de stabile krigerne, som ikke tenker på å stikke av, slår slag, vedvarende tordner fryktløst.385.
Mridanga, dhol, fløyte, tamburin og cymbaler (osv.) spilles.
De små og store trommene, fløytene, fotlenkene osv. lager lyder og krigerne som setter føttene fast på jorden tordner sint
Sterke krigere engasjerer seg i krig med omtanke og kjemper.
De iherdige krigerne som gjenkjenner andre er viklet inn i dem, og det er et slikt løp på slagmarken at retningene ikke blir forstått.386.
The Lion of the Goddess (eller Nihkalunk-formen av løven) streifer rundt og angriper (fiendens) hær.
Løven til gudinnen Kali, for å drepe hæren, løper sint på denne måten og ønsker å ødelegge hæren på denne måten akkurat som vismannen August hadde drukket havet fullstendig.
Senapati ('Bahnis') blir drept og nær kongen.
Etter å ha drept styrkene tordner krigerne og i den fryktelige kampen kolliderer våpnene deres.387.
SWAYYA STANZA
Kalki ('Hari') har drept mange vogner, hester og elefanter fra kongens følge da han kom.
Da kongens hær kom, hugget Herren (Kalki) mange elefanter, hester og vogner, hestene som var pyntet av kongen streifet rundt på slagmarken,