(Du) som du ser på med nåde,
Den du kaster ditt gunstige blikk på, blir de frikjent for synder øyeblikkelig
De har alle de verdslige og åndelige gledene i hjemmene sine
Ingen av fiendene kan til og med røre deres skygge.399.
(O Høyeste makt!) som en gang husket deg,
Han som husket deg en gang, du beskyttet ham mot dødens løkke
Personen som uttalte navnet ditt,
Disse personene som gjentok ditt navn, de ble reddet fra fattigdom og angrep fra fiender.400.
Å Kharagketu! Jeg er under ditt ly.
Gi din hjelp eie meg på alle steder, beskytt meg mot mine fiender. 401.
Vær min hjelper overalt.
Gi din hjelp til meg på alle steder og beskytt meg mot mine fienders planer.401.
Jagmata har favorisert meg
Verdens mor har vært snill mot meg og jeg har fullført boken denne lykkebringende kvelden
(Det samme) Ødelegger av alle synder i kroppen min
Herren er ødeleggeren av alle kroppens synder og alle ondsinnede og onde personer.402.
Da Sri Asidhuj (Maha Kaal) ble snill,
Da Mahakal ble snill, fikk han meg umiddelbart til å fullføre denne boken
(Den som resiterer det) vil få ønsket frukt.
Han vil oppnå frukten som sinnet ønsker (som vil lese eller lytte til denne boken) og ingen lidelse vil oppstå for ham.403.
ARRIL
Den stumme, som vil lytte til den, vil bli velsignet med tungen til å tale
Dåren, som vil lytte oppmerksomt til det, vil få visdom
Den personen vil bli fritatt for lidelse, smerte eller frykt,
Hvem vil en gang resitere denne Chaupai-bønnen.404.
CHAUPAI
(Først) Si Syttenhundre Sammat
Og (så med det) si et halvt hundre (50) og tre (dvs. 1753 f.Kr.).
På den åttende søndagen i måneden Bhadon
Det var Bikrami Samvat 1753
Denne boken ble konkurrert på bredden av Sutlej søndag, den åttende Sudi i måneden Bhadon.