Som ble ekstremt beundret av hans fortrolige.(27)
Som sådan hadde en periode på tolv år utløpt.
Og en uforminskelig mengde rikdom ble samlet.(28)
Kongen satt majestetisk på tronen.
Da han (ministeren) gikk inn og kongen av syv kontinenter spurte,(29)
«Ta med og presenter for meg papirene,
'Som oppregner hva jeg hadde gitt mine fire sønner.'(30)
Innspillingsskriveren tok opp pennen,
Og for å svare, (han) heiste flagget sitt.(31)
(Rajaen spurte:) 'Jeg hadde testamentert dem tusenvis (av rupier),
'Undersøk gjerningen og åpne tungen din (for å snakke).(32)
«Les fra avisen og fortell,
'Hvor mye jeg hadde gitt til hver av dem.'(33)
Da han (skriveren) hørte kongens befaling,
Hvem hadde fortjent ros og status samme som gudene.(34)
(Kong understreket,) 'Lever til meg, hvilken godhet jeg enn hadde gitt,
'Du, verdens lys og stjernene til Yaman.'(35)
Den første sønnen svarte: 'De fleste av elefantene ble drept i krigene,
'Og de som ble frelst, jeg ga dem ut i veldedighet som du gjør.'(36)
Han spurte den andre sønnen: 'Hva har du gjort med hestene?'
(Han svarte): 'Jeg har gitt ut noen i veldedighet og hvilen møtte døden.'(37)
(Han) ba den tredje vise ham kamelene sine.
«Hvem har du betegnet dem for?» (38)
Han svarte: 'En rekke av dem døde i krigene,
'Og det som var igjen, ga jeg til veldedighet.'(39)
Så spurte (han) den fjerde: 'Å, du den milde,'
'Du, den som fortjener kongelig baldakin og tronen,(40)
'Hvor er gaven som jeg ga deg;
'Et frø av moong og halvparten av gram?'(41)
(Han svarte:) 'Hvis kommandoen din tillater det, kan jeg presentere deg,
'Alle elefantene, hestene og mange kameler.'(42)
Han brakte frem ti hundre tusen bedøvede elefanter,
Som var utsmykket med gull- og sølvpynt.(43)
Han presenterte ti til tolv tusen hester,
Utsmykket med mange forgylte saler.(44)
Han hadde med seg stålhjelmer og rustninger,
Og også forgylte dyretepper, piler og dyre sverd,(45)
Kamelene fra Bagdad, som var lastet med utsmykkede klær,
Rikelig med gull, stort antall klær,(46)
Ti neelams (edelstener), og mange dinarer (mynter),
Ved å se på dem skalv selv øynene.(47)
Gjennom ett frø av moong reiste han en by,
Som ble gitt navnet Moongi-patam.(48)
Med den andre, halvparten av gram-frø, hevet han en annen,
Og knyttet til navnet hans ble det kalt Delhi.(49)
Kongen godkjente denne nyvinningen og hedret ham,
Fra da av ga ham navnet Raja Daleep.(50)
Tegnene om kongelige, som ble avbildet i ham,