Hei Sujan! Ikke fortell dem min historie.
���Ikke si noe meg til dem, ellers vil de dø i ekstrem smerte.���23.
Da brahminen sa slike ord,
Da Shravan Kumar sa disse ordene til kongen om å gi (til sine blinde foreldre), da rant tårene ut av øynene hans.
(Dasaratha sa-) Jeg beklager hvem som har gjort en så dårlig gjerning,
Kongen sa: ���Det er en skam for meg at jeg har gjort en slik gjerning, min kongelige fortjeneste er ødelagt og jeg er blottet for Dharma.���24.
Da kongen (tok ut pilen fra kroppen hans
Da kongen trakk ut Shravan fra bassenget, pustet den asketen ut.
Da ble kongen trist i tankene
Da ble kongen veldig trist og forlot tanken på å vende tilbake til sitt hjem.25.
tenkte at jeg skulle anta en passende forkledning
Han tenkte i sinnet at han kunne ha på seg Yogi-drakten og bli i skogen og forlate sine kongelige plikter.
Hva er dette riket mitt?
Mine kongelige plikter er nå meningsløse for meg, når jeg har begått en dårlig gjerning ved å drepe en brahmin.26.
Sujan Raje sa da noe sånt som dette
Kongen uttalte da disse ordene: "Jeg har ført hele verdens situasjoner under min kontroll, men hva er nå begått av meg?
La oss nå gjøre noe sånt som dette,
���Nå bør jeg ta slike tiltak som kan føre til at foreldrene hans overlever.���27.
Kongen fylte potten (med vann) og løftet den på hodet
Kongen fylte kannen med vann og løftet den på hodet og nådde frem til stedet der foreldrene til Shravan hadde ligget.
Når man var forsiktig nærmet seg dem,
Da kongen kom nær dem med svært langsomme skritt, da hørte de stemmen fra de bevegelige skrittene.28.
Brahminens tale rettet til kongen:
PADDHRAI STANZA
Å sønn! Ti, hvorfor forsinkelsen?
���O sønn! Fortell oss årsaken til så mye forsinkelse. ���Den storhjertede kongen hørte disse ordene forble taus.
(Brahmanen) sa igjen - Sønn! hvorfor ikke snakke
De sa igjen: ���O sønn! Hvorfor snakker du ikke?��� Kongen fryktet at svaret hans var ugunstig, forble igjen taus.29.
Kongen gikk til hånden hans og ga ham vann.
Da han kom nær dem, ga kongen dem vann da han rørte ved hånden hans de blinde.
(Så) i sinne sa (Fortell sannheten) Hvem er du?
Ble forvirret, spurte sint om identiteten hans. Da kongen hørte disse ordene, begynte han å gråte.30
Kongens tale adressert til brahminen:
PADDHRAI STANZA
Å gode Brahman! Jeg er din sønns morder,
���O eminente brahmin! Jeg er morderen av din sønn, jeg er den som har drept din sønn.���
Jeg ligger ved (dine) føtter, kong Dasharatha,
���Jeg er Dasrath, søker din tilflukt, O Brahmin! Gjør mot meg hva du vil.31.
Behold hvis du vil beholde, drep hvis du vil drepe.
���Hvis du vil, kan du beskytte meg, ellers drepe meg, jeg er under ditt ly, jeg er her før deg.���
Så sa de begge til kong Dasharatha-
Så ba kong Dasrath, etter deres bud, en tjener om å ta med en god del ved til brenning.32.
Da ble det bestilt mye ved,
Et stort lass med ved ble brakt, og de (de blinde foreldrene) gjorde klar bålene og satte seg på dem.
åpnet ild fra begge sider,
Bålet ble tent på alle fire sider og på denne måten forårsaket de brahminene deres liv.33.
Så produserte han yogaild fra kroppen hans
De skapte yogaens ild fra kroppene deres og ønsket å bli redusert til aske.