Hvem vil gi (sin) datter til Chhatri Turk. 26.
Hadiene har (ennå) ikke født tyrkerne
Og (nei) Chhatrani Turkani fant sted.
Noen Rajputs har mistet hytta
Og (deres koner) kalles begums fra dronninger. 27.
Nå har denne tingen kommet til meg
Å være sint og føre krig på slagmarken som en kriger.
Ta på deg rustningen og ta vare på khargen
Og drep ryttere etter eget valg. 28.
Så ringte faren datteren sin
Og så resonnerte med ham.
(Datter svarte) O far! Ikke bekymre deg for mye
Og møte kongen og kjempe. 29.
ubøyelig:
Dager går, men ord forblir for alltid.
Charan (Bhat) folk fortsetter å synge om gjerningene utført av Chhatriyas.
Å far! Ikke gi meg (tyrkerne) og krig.
Ved å gjøre både arbeidet med å donere og holde Kirpan, stå i Jag (mening- få Jas i begge mennesker ved å donere Kirpan.) 30.
Ikke slipp sverdet og bær eggen på sverdet.
Å far! Start krigen og stå fast og ikke flykte.
Drep de unge rytterne med piler.
Drep fiendene og (så) drep meg selv. 31.
tjuefire:
Å far! Hør, (jeg) gjør et mål
Og jeg ringer Shamsdin.
Når (han) kommer, så fang ham og drep ham.
Gå deretter ut og kjempe (med fienden). 32.
Så tenkte Siddh Pal slik
At datteren har sagt en god ting.
Han kom ut av Ranvas
Og ringte Pathans og forklarte på denne måten. 33.
Disse (kongene) er laget av Herren.
Vi, som deg, er for deres føtter.
Jeg tror på det de har sagt
Og jeg tar kongens bud på pannen min. 34.
Så dro pathanerne til kongen sammen
Og ble veldig glad i hjertet.
Chhatriyas fødte aldri tyrkerne.
De tok gjerne imot (så) det var bra. (Betydning - Dette er en god ting, nå skal vi le av dem) 35.
Her måtte datteren forklare faren
Den Chhatri-fødselen vil ikke bli møtt igjen.
Så langt har ikke noe slikt skjedd
At (huset) til tyrkerne har vært i ly. 36.
Så O Far! Ikke (referer til kongen) meg
Og krig om morgenen.
Denne historien vil alltid være i verden.
Om morgenen vil det enten ikke være pataner eller ingen chhatris. 37.
Ta på deg rustningen og spill klokkene