(Og sa det) du ligger med meg i åtte år
Og tilbringe dag og natt i huset mitt. 7.
Sov med bind for øynene på begge øynene
Og ikke se verden på åtte år.
En sønn vil uten tvil bli født i huset ditt
Og alle de ugudelige skal gå til grunne. 8.
Ikke en eneste synd vil forbli i kroppen din.
Shiva sa til meg i en drøm,
(Dine) lagerhus vil bli fylt med ubegrenset rikdom
Og alle dine gjerninger vil bli forvandlet. 9.
Kongen godtok det som sant
Og bind for øynene for begge øynene.
Sov med dronningen i åtte år
Og ødela alle sorgene som var i Chit. 10.
Kongen ville sove der med lukkede øyne
Og kunne ikke se noen komme og gå.
På den annen side, mannen som liker dronningen,
Hun ville ringe ham hjem umiddelbart. 11.
Mannen som behager hennes (dronning) sinn,
Hun unnet ham på mange måter.
(Hun) pleide å snakke med mannen sin her
Og der var hun engasjert i sex-sport som lå under mannen. 12.
Kvinnen som vil, kommer dit.
(Han) ville trekke kvinnen ned og nyte det godt.
Som mange hengir seg til
Det er ikke en eneste sønn i (hans) hus. 13.
Etter mange dager (som betyr år) fødte (dronningen) en sønn.
(Kvinnens ord) ble overbevist i kongens sinn.
Han pleide å akseptere det kvinnen pleide å si.
(Han) narren forsto ikke saken om separasjon. 14.
Her slutter den 279. charitraen til Mantri Bhup Sambad fra Tria Charitra fra Sri Charitropakhyan, alt er lykkebringende. 279,5366. går videre
tjuefire:
Bisan Chand var kongen av et Firangi (land).
Kroppen hennes var veldig vakker.
Jugraj Manjari var hans dronning
Som ble ansett som vakker blant fjorten personer. 1.
En Sukrit Nath Jogi (bodde) der
Der Jugraj Mati var en kvinne (levende).
Da Rani så Jogi,
Så Chanchala kalte ham hjem. 2.
dobbelt:
Da han var glad i hjertet, hadde han seksuell omgang med henne
Og hun holdt (hennes) armene og falt ned på setet. 3.
tjuefire:
Han hadde mange slags gleder med henne (dronningen).
Og fanget dronningens hjerte.
Kvinnen ble veldig interessert i ham
Og fikk kongen til å glemme Chit. 4.