Likene har blitt penetrert og kuttet i deler, fortsatt uttaler krigerne ikke ordet 'ak' fra munnen deres.1817.
Krigerne som kjempet fryktløst og uten å nøle på slagmarken og forlot tilknytningen for livet, tok våpnene sine, de kolliderte med sine motstandere
De som i stor raseri kjempet og døde på slagmarken
Ifølge dikteren dro alle for å bli i himmelen
De anser seg alle som heldige fordi de har oppnådd en bolig i himmelen.1818.
Det er mange helter på slagmarken som har falt på bakken etter å ha kjempet med fienden.
Noen krigere falt på jorden mens de kjempet, og noen som så denne situasjonen til medkrigerne, begynte å kjempe i stort sinne
Og å holde våpnene hans og utfordre falt på Krishna
Krigerne falt som martyrer uten å nøle og begynte å gifte seg med de himmelske damer.1819.
Noen døde, noen falt og noen ble rasende
Krigerne gjør motstand mot hverandre og får vognene sine kjørt av vognførerne
De kjemper fryktløst med sine sverd og dolker
De konfronterer til og med Krishna fryktløst og roper «drep, drep».1820.
Når krigerne dermed kommer foran Sri Krishna, tar de opp all rustningen.
Da han så krigerne komme foran ham, holdt Krishna våpnene hans og ble forbannet, og han kastet piler på fiendene
Han knuste noen av dem under føttene og slo ned noen andre som fanget dem i hendene hans
Han gjorde mange krigere livløse på slagmarken.1821.
Mange krigere, som ble såret, dro til Yamas bolig
De elegante lemmene til mange ble fylt med blod, og hodet ble hugget
Mange krigere streifer rundt som hodeløse trunker i felten
Mange som ble redde for krigen, forsaket den, nådde før kongen.1822.
Alle krigerne som hadde flyktet fra slagmarken samlet seg da og ropte til kongen:
Alle krigerne forlot krigen, nådde frem til kongen og sa: «O konge! alle krigerne som du sendte pyntet med våpen,
"De har blitt beseiret og ingen av oss hadde vunnet
Med utløpet av pilene hans har han gjort dem alle livløse.»1823.
Krigerne sa slik til kongen: «O konge! lytte til vår forespørsel
Gå tilbake til ditt hjem, autoriser ministrene for krigføring, og skjenk trøst til alle innbyggerne
«Din ære har vært der til i dag, og du har ikke konfrontert Krishna
Vi kan ikke håpe på seier selv i vår drøm mens vi kjemper med Krishna.»1824.
DOHRA
Kong Jarasandha ble sint etter å ha hørt disse ordene og begynte å snakke
Da Jarasandh hørte disse ordene, ble han sint og sa: «Jeg skal sende alle krigerne til Krishnas hær til Yama-boligen.1825.
SWAYYA
"Hvis til og med Indra kommer i dag med full kraft, vil jeg også kjempe med ham
Surya anser seg selv som veldig mektig, jeg skal også kjempe med ham og sende ham til Yamas bolig
«Den mektige Shiva vil også bli ødelagt før mitt raseri
Jeg har så mye styrke, så skal jeg, en konge, flykte nå for en melkemann?»1826.
Mens han sa dette, henvendte kongen seg i stor vrede til de fire avdelingene av hæren sin
Hele hæren gjorde seg klar til å kjempe med Krishna og holdt våpnene
Hæren rykket foran og kongen fulgte den
Dette opptoget virket som de tykke skyene som suser frem i regntiden.1827.
Tale fra kongen adressert til Krishna:
DOHRA
Kongen (Jarasandha) så Sri Krishna og fortalte slik-
Så så på Krishna, sa kongen: "Hvordan vil du kjempe med at Kshatriyas bare er en melkemann?" 1828.
Tale fra Krishna adressert til kongen:
SWAYYA
"Du kaller deg selv en Kshatrya, jeg skal føre en krig med deg og du vil stikke av