Krigerne mumlet og falt som martyrer, og heltene med rustninger rullet i støv.120.
Krigerne bjeffet,
De modige jagerflyene tordnet og krigerne iført stålrustninger begynte å danse, som var beruset.
De lenkede snerten av redsel hørtes,
De forferdelige trompetene runget og krigerne med fryktelige værhår begynte å kjempe i krigen.121.
Hester som galopperer (tilsynelatende) fra Kutch-regionen.
Krigerne kjempet med hverandre mens de vridd på værhårene. De huggende heltene hoppet som de bevingede fjellene.
Bhatene ble samlet (blant dem) og spyd med bomber beveget seg,
De modige soldatene iført rustninger ligger nede på øret.122.
Klokkene på elefantene lød,
Trompetene runget opp til fjerne steder og hestene begynte å løpe hit og dit.
Hele himmelen var fylt med flokker av hurs,
De himmelske jentene begynte å streife rundt i himmelen og pyntet seg og satte collyrium i øynene deres, begynte de å se krigen.123.
Små stemmer ga ekko.
De dundrende musikkinstrumentene ble spilt i krigen og de modige soldatene brølte.
Oppvendte neser (så det virket) som om Jat-helgener sto.
Krigerne som holdt spydene i hendene begynte å slå dem, krigernes våpen og våpen ble tatt i bruk.124.
Krigerne som var lei av sårene sine falt ned
De sårede krigerne falt ned og kroppene deres ble hugget.
Hærene brølte, tordenen lød
Hærene tordnet og trompetene runget, de urolige hestene knekte på slagmarken.125.
Gribbene skrek på alle fire sider,
Gribbene skrek på alle de fire sidene og de begynte å redusere allerede hakkede kropper i biter.
Gribbene som satt på en høy (plass) pleide å snakke slik
I jungelen på slagmarken begynte de å leke med bitene av kjøtt og adeptene og yogiene ønsket seier.126.
Som om cashewnøtter blomstret om våren-
Akkurat som blomstene blomstrer om våren, ser man på samme måte de mektige krigerne som kjemper i krigen.
Elefantstammene lå på feltet
Elefantenes snabel begynte å falle ned på slagmarken og hele jorden var fylt med hakkede hoder.127.
MADHUR DHUN STANZA
Rama (med piler) ga et kogger.
Parashuram, som hadde forlatt sine ønsker, skapte en sensasjon i alle de fire retningene,
Tålmodighet og styrke
Og begynte å slippe ut piler som de modige figurer.128.
(ser Parashurama) styrken til hele partiet,
Mens de så hans raseri, mediterte visdommens menn over Herren,
Alle skalv
Og begynte å gjenta Herrens navn, skjelvende av frykt.129.
(Krigerne drakk sin) vrede,
Plaget av ekstremt raseri ble intellektet ødelagt.
Piler beveget seg i hendene.
En strøm av piler rant fra hendene hans og med dem ble motstandernes livsånde fjernet.130.
(Krigeren med sine) hender
Holder pilene i hånden og fylte med stolthet,
Brystet til fienden ble berørt
Krigerne påtvinger dem i fiendenes hjerter som hagemannens hakking på jorden.131.
I hendene på den vrede (kraftige Parasurama).
Alle skjelver på grunn av krigernes raseri og på grunn av deres aktiviteter med hensyn til krigføring.