Så han la hånden på navlen hennes
Og så berørt 'Pad Pankaj' (Lotus Feet).
Hun sa ingenting og dro hjem. 6.
Han tilbrakte to timer liggende.
Raj Kumar kom tilbake til bevissthet.
Han dro hjem og mumlet ordene "hei hei"
Og sluttet å spise og drikke siden den gang. 7.
De er Raj Kumari og Raj Kumar
Både mann og kvinne ble separert.
Hva skjedde i begge
Jeg har sagt dem i diktet. 8.
Selv:
Der la han ikke safran tika og her fylte han ikke sandhur i Mang.
(Han) ga opp frykten for alle og her glemte han alle manerer.
(Kongen) sluttet å bruke halskjeder da hun så henne, og damen ble lei av å si "hei hei" mange ganger.
Å kjære! Du har gitt opp mat og drikke for henne og (den) elskede har (bestemt seg for å gi opp livet sitt) for deg. 9.
tjuefire:
På den annen side liker ikke Raj Kumar noe
Og ville bruke dagen på å "hei hei".
Verken spiser mat eller drikker vann.
Han hadde en venn som forsto dette. 10.
Raj Kumar fortalte ham alle tankene sine
At en kvinne har blitt gitt til meg.
Han rørte ved navlen og føttene mine.
Så finn ikke ut hvor hun gikk og hvem hun var. 11.
Han (Mitra) forsto ikke hva han (Raj Kumar) sa
Hva denne jomfruen har sagt til meg.
Alle folket pleide å spørre ham,
Men ingen kan forstå hemmeligheten hans. 12.
Han hadde en Chhatri ('Khatreta') venn
Som ble fordypet i Ishq Mushka.
Kunwar fortalte henne om fødselen hans.
(Han) forsto alt så snart han hørte talen. 13.
Han trodde at kvinnen het Nabha Mati
Som rørte ved navlen hans.
(Han) trodde navnet på byen var Padmavati,
Fordi han hadde berørt posisjonen til Pankaj (Lotus føtter). 14.
De reiste seg begge og gikk.
Ingen andre nådde dit.
Hvor var Padmavati Nagar,
Det var en skjønnhet som het Nabha Mati. 15.
Han spurte byen sin
Padmavati kom nær Nagar.
Der et Malan-kjede kilte,
De kom dit sammen med jomfruene. 16.
Et stempel ble gitt til Malan
Og Rajkumar tok halskjedet fra ham.
skrev et brev og stakk det inn,