Da Raja var vitne til dette, bestemte han seg for å brenne seg selv også.(63)
Da (kongen) tente et bål og begynte å brenne (i det),
Da det flammende bålet var klart, dukket plutselig Betaal, (hans hoffpoet) opp.
Han strødde nektar og gjenopplivet dem begge
Han strødde nektaren over kroppene til dem begge, gjorde dem levende igjen og eliminerte Rajas lidelse.(64)
Dohira
Han bar hovedtyngden av sverdet og hadde bestemt seg for å brenne seg selv,
Raja Bikrim, livets begavelse til Kama er fortjenstfull.(65)(l)
Nittiførste lignelse om lovende kristne samtale om Rajaen og ministeren, fullført med velsignelse. (91)(1632)
Chaupaee
Sørlandskvinner er veldig flinke.
sør var kvinnene så pene at selv yogiene, asketene, reist dit, hadde blitt husmenn.
En konge ved navn Mangal Sen var berømt
Mangal Sen var rajaen i den delen, og alle fiendene fryktet hans makt.(1)
Art (av navnet) var hans vakre kone,
Saroup Kala var hans kone som var like pen som (den legendariske) kona til
Kongen var veldig glad i ham.
Shiva. Raja elsket henne intenst og utførte sine plikter i henhold til hennes ønsker.(2)
Ruaamal Chhand
Da kongen var i palasset,
Da Raja var i palasset, pleide Roop Prabha å komme dit sammen med sine ledsagere.
Instrumenter som trompeter, veena, fløyte og mridanga spilles med lyden av Kanade raga.
Musikktonene til Raag Kanrra ble melodiøst spilt på Nafiris, fløytene og ekstasen ble overøst.(3)
Det bodde en bard som var kjent som Bishan Datt,
Som Rajaen hadde fått til å danse hele dagen lang.
Da Rani så ham med sine egne øyne,
Hun ble overveldet av begjær og falt flatt på bakken.(4)
Tomar Chhand
Dronningen sendte Sakhi
Rani sendte hushjelpen hennes og kalte ham hjem til henne.
Uavhengig av kongen
Hun ignorerte rajaens prestisje og henga seg til å elske ham.(5)
Ved å se hennes ekstremt vakre form
Hans ekstreme kjekkhet hadde skutt gjennom henne en Amors skarpe pil.
Da kom kongen
I mellomtiden dukket Rajaen opp.(6)
Så gjorde han dette tiltaket.
Hun fortsatte på denne måten: hun sendte bud etter det et stort kokekar,
Jeg ga ham en tommel opp.
Og dekket den med et lokk slik at ingen kunne se innsiden.(7)
Det var mye vann i den.
(Hun snakket) 'Jeg har fylt den med vann og ikke en dråpe kan dryppe ut av den,
Ved å legge rose (ekstrakt) i den
"Jeg har puttet roser i den," og så presenterte hun sin mann rosevannet.(8)
Dohira
Hun tok litt rosevann og strødde det på mannens turban.
Under dusjen av rosevann skled hun ham ut, og ingen kunne akseptere den virkelige hemmeligheten.
Chaupaee