When Raja witnessed this, he decided to immolate himself as well.(63)
When (the king) lit a pyre and began to burn (in it),
When the flaming pyre was ready, suddenly Betaal, (his court poet) appeared.
He sprinkled nectar and revived both of them
He sprinkled the nectar over the bodies of both of them, made them alive again and eliminated Raja’s affliction.(64)
Dohira
He bore the brunt of sword and had decided to burn himself,
Raja Bikrim, the endower of life to Kama is meritorious.(65)(l)
Ninety-first Parable of Auspicious Chritars Conversation of the Raja and the Minister, Completed with Benediction. (91)(1632)
Chaupaee
South country women are very clever.
In the south, the women were so pretty that even the yogis, the ascetics, gone there, had became householders.
A king named Mangal Sen was famous
Mangal Sen was the Raja of that part and all the enemies dreaded of his power.(1)
Art (of the name) was his beautiful wife,
Saroup Kala was his wife who was as pretty as (the legendry) wife of
The king was very fond of him.
Shiva. Raja loved her intensively and performed his duties according to her wishes.(2)
Ruaamal Chhand
When the king was in the palace,
When Raja was in the Palace, Roop Prabha used to come there with her companions.
Instruments such as trumpets, veena, flute and mridanga are played with the sound of Kanade raga.
The musical notes of Raag Kanrra were melodiously played on Nafiris, the flutes and the ecstasies were showered.(3)
There lived a bard who was known as Bishan Datt,
Whom the Raja had made to dance whole day long.
When the Rani saw him with her own eyes,
She was overpower with lust and fell flat on the ground.(4)
Tomar Chhand
The queen sent Sakhi
The Rani sent her maid and called him to her home.
Regardless of the king
Ignoring the prestige of the Raja, she indulged in love-making with him.(5)
By seeing her extremely beautiful form
His extreme handsomeness had shot through her a Cupid’s sharp arrow.
By then the king came
In the meantime, the Raja appeared.(6)
Then he did this measure.
She proceeded this way: she sent for it large cooking-vessel,
I gave him a thumbs up.
And covered it with a lid so that no one could see inside.(7)
There was a lot of water in it.
(She spoke) ‘I have filled it with water and not a drop can drip out of it,
By putting rose (extract) in it
‘I have put roses in it,’ and then she presented her husband the rosewater.(8)
Dohira
She took some rose-water, and sprinkled it on her husband’s turban.
Under the shower of rose-water she slipped him out and no one could acquiesce the real secret.
Chaupaee