Sri Dasam Granth

Page - 807


ਹੋ ਛੰਦ ਝੂਲਨਾ ਮਾਝ ਨਿਸੰਕ ਬਖਾਨੀਐ ॥੧੨੯੭॥
ho chhand jhoolanaa maajh nisank bakhaaneeai |1297|

Saying firslty the words “Shachipatir ari”, add the word “Nrip” four times and then adding “ari”, know the names of Tupak and use them unhesitatingly in jhoolnaa stanza.1297.

ਸਕ੍ਰਰਦਨ ਅਰਿ ਰਿਪੁ ਪਦ ਆਦਿ ਬਖਾਨਿ ਕੈ ॥
sakraradan ar rip pad aad bakhaan kai |

ਤੀਨ ਬਾਰ ਨ੍ਰਿਪ ਪਦ ਕਹੁ ਬਹੁਰਿ ਪ੍ਰਮਾਨਿ ਕੈ ॥
teen baar nrip pad kahu bahur pramaan kai |

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕਹਿ ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਜਾਨੀਐ ॥
satru sabad keh naam tupak ke jaaneeai |

ਹੋ ਝੂਲਾ ਛੰਦਨ ਮਾਝ ਨਿਸੰਕ ਬਖਾਨੀਐ ॥੧੨੯੮॥
ho jhoolaa chhandan maajh nisank bakhaaneeai |1298|

Saying the words “Sakar-radan ari ripu”, add the word “Nrip” three times and then adding the word “Shatru”, know the names of Tupak for using them in Jhoolaa stanza.1298.

ਆਦਿ ਸਬਦ ਪੁਰਹੂਤਰਿ ਉਚਾਰਨ ਕੀਜੀਐ ॥
aad sabad purahootar uchaaran keejeeai |

ਅਰਿ ਕਹਿ ਪਿਤਣੀਸ ਅਰਿ ਪਦ ਬਹੁਰਿ ਭਣੀਜੀਐ ॥
ar keh pitanees ar pad bahur bhaneejeeai |

ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਚਤੁਰ ਲਹਿ ਲੀਜੀਐ ॥
sakal tupak ke naam chatur leh leejeeai |

ਹੋ ਸੁਘਰ ਸੋਰਠਾ ਮਾਝਿ ਨਿਡਰ ਹੁਇ ਦੀਜੀਐ ॥੧੨੯੯॥
ho sughar soratthaa maajh niddar hue deejeeai |1299|

Saying the word “Purhootari”, then utter the words “ari Pitneesh ari” and know the names of Tupak cleverly for using them unhesitatingly in Soratha.1299.

ਬਾਸਵਾਰਿ ਅਰਿ ਆਦਿ ਉਚਾਰਨ ਕੀਜੀਐ ॥
baasavaar ar aad uchaaran keejeeai |

ਪਿਤਣੀ ਇਸਣੀ ਅਰਿਣੀ ਅੰਤਿ ਭਣੀਜੀਐ ॥
pitanee isanee arinee ant bhaneejeeai |

ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਚਤੁਰ ਜੀਅ ਜਾਨੀਐ ॥
sakal tupak ke naam chatur jeea jaaneeai |

ਹੋ ਛੰਦ ਦੋਹਰਾ ਮਾਹਿ ਨਿਸੰਕ ਬਖਾਨੀਐ ॥੧੩੦੦॥
ho chhand doharaa maeh nisank bakhaaneeai |1300|

Saying the words “Vaasvaari ari” add the words” Pitni Ishani Ishaniu arini” and know the names of Tupak for using them in Dohra stanza.1300.

ਆਦਿ ਬ੍ਰਿਤਹਾ ਅਰਿ ਅਰਿ ਪਦਹਿ ਪ੍ਰਮਾਨਿ ਕੈ ॥
aad britahaa ar ar padeh pramaan kai |

ਤੀਨ ਬਾਰ ਇਸ ਸਬਦ ਤਵਨ ਕੇ ਠਾਨਿ ਕੈ ॥
teen baar is sabad tavan ke tthaan kai |

ਰਿਪੁ ਪੁਨਿ ਠਾਨ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਪਛਾਨ ਲੈ ॥
rip pun tthaan tupak ke naam pachhaan lai |

ਹੋ ਪੜਿਯੋ ਚਾਹਤ ਜੋ ਨਰ ਤਿਹ ਭੇਦ ਬਤਾਇ ਦੈ ॥੧੩੦੧॥
ho parriyo chaahat jo nar tih bhed bataae dai |1301|

Saying firstly the words “Vritdaa ari ari”, add the word “Ish” three times, then adding the word “Ripu” know the names of Tupak and convey to the one who wants to know them.1301.

ਮਘਵਾਤਕ ਅਰਿ ਆਦਿ ਸਬਦ ਕੋ ਭਾਖੀਐ ॥
maghavaatak ar aad sabad ko bhaakheeai |

ਤੀਨ ਬਾਰ ਨ੍ਰਿਪ ਪਦਹਿ ਤਵਨ ਕੇ ਰਾਖੀਐ ॥
teen baar nrip padeh tavan ke raakheeai |

ਰਿਪੁ ਕਹਿ ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਸੁਘਰ ਲਹੀਜੀਐ ॥
rip keh naam tupak ke sughar laheejeeai |

ਹੋ ਕਥਾ ਕੀਰਤਨ ਮਾਝਿ ਨਿਸੰਕ ਭਣੀਜੀਐ ॥੧੩੦੨॥
ho kathaa keeratan maajh nisank bhaneejeeai |1302|

Saying firstly the word “Maghvaantak ari”, add the word “Nrip three times and then adding the word “Ripu”, and devotional singing.1302.

ਮਾਤਲੇਸ੍ਰ ਅਰਿ ਸਬਦਹਿ ਆਦਿ ਬਖਾਨਿ ਕੈ ॥
maatalesr ar sabadeh aad bakhaan kai |

ਤੀਨ ਬਾਰ ਨ੍ਰਿਪ ਸਬਦ ਤਵਨ ਕੇ ਠਾਨਿ ਕੈ ॥
teen baar nrip sabad tavan ke tthaan kai |

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਫੁਨਿ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਉਚਾਰੀਐ ॥
satru sabad fun taa ke ant uchaareeai |

ਹੋ ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਸੁਮਤ ਸੰਭਾਰੀਐ ॥੧੩੦੩॥
ho sakal tupak ke naam sumat sanbhaareeai |1303|

Saying firstly the words “Maatleshwar ari”, add the word “Nrip” three times, then uttering the word “shatruu” at the end, know the names of Tupak wisely.1303.

ਜਿਸਨਾਤਕ ਅੰਤਕ ਸਬਦਾਦਿ ਉਚਾਰੀਐ ॥
jisanaatak antak sabadaad uchaareeai |

ਤੀਨ ਬਾਰ ਪਦ ਰਾਜ ਤਵਨ ਕੇ ਡਾਰੀਐ ॥
teen baar pad raaj tavan ke ddaareeai |

ਅਰਿ ਪੁਨਿ ਤਵਨੈ ਅੰਤਿ ਸਬਦ ਕੇ ਦੀਜੀਐ ॥
ar pun tavanai ant sabad ke deejeeai |

ਹੋ ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਸੁਘਰ ਲਹਿ ਲੀਜੀਐ ॥੧੩੦੪॥
ho sakal tupak ke naam sughar leh leejeeai |1304|

Saying firstly the words “Jisnaatak antak”, add the word “Raaj” three times and then adding the word “ari” at the end, know all the names of Tupak.1304.

ਪੁਰੰਦ੍ਰਾਰਿ ਅਰਿ ਆਦਿ ਸਬਦ ਕਹੁ ਭਾਖਿ ਕੈ ॥
purandraar ar aad sabad kahu bhaakh kai |

ਤੀਨ ਬਾਰ ਨ੍ਰਿਪ ਪਦਹਿ ਅੰਤਿ ਤਿਹ ਰਾਖਿ ਕੈ ॥
teen baar nrip padeh ant tih raakh kai |

ਬਹੁਰਿ ਸਤ੍ਰੁ ਪਦ ਅੰਤਿ ਤਵਨ ਕੇ ਦੀਜੀਐ ॥
bahur satru pad ant tavan ke deejeeai |

ਹੋ ਸੁਘਰ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਸਦਾ ਲਖਿ ਲੀਜੀਐ ॥੧੩੦੫॥
ho sughar tupak ke naam sadaa lakh leejeeai |1305|

Saying firstly the words “Purandraari ari”, add the word “Nrip” three times at the end, then adding the word “Shatru”, know the names of Tupak scholarly.1305.

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

CHAUPAI

ਬਜ੍ਰਧਰਰਿ ਅਰਿ ਪਦ ਆਦਿ ਬਖਾਨਹੁ ॥
bajradharar ar pad aad bakhaanahu |

ਤੀਨ ਬਾਰ ਈਸਰ ਪਦ ਠਾਨਹੁ ॥
teen baar eesar pad tthaanahu |

ਅਰਿ ਪੁਨਿ ਅੰਤਿ ਬਹੁਰਿ ਤਿਹ ਦੀਜੈ ॥
ar pun ant bahur tih deejai |

ਸਭ ਸ੍ਰੀ ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਲਹਿ ਲੀਜੈ ॥੧੩੦੬॥
sabh sree naam tupak leh leejai |1306|

Saying the words “Vajardharar ari”, add the word “Ishwar” three times then add the word “ari” at the end and know all the names of Tupak.

ਅੜਿਲ ॥
arril |

ARIL

ਤੁਰਾਖਾੜ ਅਰਿ ਅਰਿ ਪਦ ਆਦਿ ਉਚਾਰੀਐ ॥
turaakhaarr ar ar pad aad uchaareeai |

ਤੀਨ ਬਾਰ ਨ੍ਰਿਪ ਪਦਹਿ ਅੰਤਿ ਤਹਿ ਧਾਰੀਐ ॥
teen baar nrip padeh ant teh dhaareeai |

ਸਤ੍ਰੁ ਬਹੁਰਿ ਪੁਨਿ ਅੰਤਿ ਤਵਨ ਕੇ ਠਾਨਿ ਕੈ ॥
satru bahur pun ant tavan ke tthaan kai |

ਹੋ ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਲੀਜੀਅਹੁ ਜਾਨਿ ਕੈ ॥੧੩੦੭॥
ho sakal tupak ke naam leejeeahu jaan kai |1307|

Saying firstly the words “Tukhaar ari ari”, add the word “Nrip” three times at the end, then adding further the word “shatru” at the end, know all the names of Tupak.1307.

ਰਿਪੁ ਪਾਕਰਿ ਰਿਪੁ ਸਬਦ ਅੰਤਿ ਤਿਹ ਭਾਖੀਐ ॥
rip paakar rip sabad ant tih bhaakheeai |

ਨਾਇਕ ਪਦ ਤ੍ਰੈ ਬਾਰ ਤਵਨ ਕੇ ਰਾਖੀਐ ॥
naaeik pad trai baar tavan ke raakheeai |

ਰਿਪੁ ਪੁਨਿ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਸੁਘਰ ਕਹਿ ਦੀਜੀਐ ॥
rip pun taa ke ant sughar keh deejeeai |


Flag Counter