The king of kings (Kalki) is angry
The angry and furious tone of the Kalki incarnation, who assumed royalty, is very queer
Or the haircuts of Kamarupa are handsome,
Before him, the beauty of the women of Kamroop with bewitching eyes and the charm of Kamboj country is devoid of radiance.526.
The sound of dum dum is coming from the drums of the shields,
His drums, are his shields, his blows are severe,
Or the rotation of nezebaz is falling.
his musical instruments create loud sounds and his arrows raise anger and ire.527.
PAADHARI STANZA
Unwinnable victories have been taken, unsalvageable gifts have been given.
He conquered the unconquerable, established the unestablished
He has broken the indestructible, and has not driven away those who could not be driven away.
He broke the unbreakable and devided the indivisible, He broke the unbreakable and he destroyed those who resisted.528.
The brave are cowed ('narrowed'), the cowards are filled with fear.
The heavenly damsels, seeing both the brave and coward warriors were getting pleased
Saffron, musk, on the head (of warriors).
They were all sprinkling roses, camphor nad saffron on the head of kalki incarnation.529.
Thus winning the three directions,
In this way, after conquering the three directions the trumpet sounded in the North
China and other countries have climbed
He went towards China and Manchuria, where there were people in the garb of Rawalpanthis.530.
The bells ring, the brave warriors roar.
The war-musical instruments were played and the warriors thundered
All the gods and demons are rejoicing.
Seeing the Lords, the heavenly damsels were filled with zeal, the gods and others, all were pleased and all of them, abandoning their pride began to sing songs.531.
The king of China having heard (of Kalki's arrival) has prepared the army.
Listening to the news about the arrival of the army, the king of China caused the war-horns to be sounded in all his territory
Steadfast ('Achal') warriors have gone to war.
All the warriors marched for the war and in their fury, they began to discharge arrows.532.
Bloody arrows are loosed to destroy the chhatris.
The bloody daggers came out and the great warriors died in the war
There is a solemn sound of drums. Ghails are roaming.
The wounds were inflicted and the atmosphere became foggy with the dust of the feet of the warriors, the shouts of vultures were heard in all the four directions.533.
A terrible black laugh is laughing.
The dreadful Kali laughed and the huge Bhairavas and the ghosts shouted, the arrows were inflicted
They are shooting arrows and eating the flesh (of warriors).
The ghosts and fiends ate the flesh the cowards in their anxiety began to run away.534.
RASAAVAL STANZA
The king of China has ascended.
The king of China attacked, he was ready in every way
Bloodthirsty warriors are roaming the battlefield.
The bloody daggers came out of scabbards with double zeal.535.
Warriors are engaged in war.
The warriors, getting enraged, discharged arrows and
The limbs are disintegrating.
Roamed in the battlefield, destroying the limbs of others.536.
Shiva is doing a terrible dance.
Shiva also joined the armies and danced and discharged arrows in a queer way.537.