Only then by getting angry Sri Kal
And wearing all the armor, got on the chariot.
(His original motive for doing so was) to destroy all enemies
And protecting the souls of all the saints. 102.
Lord of life and wealth
He went up to protect the servants.
In whose flag the sword (symbol of) was adorning
And seeing whom the enemies used to get worried. 103.
Asidhuja (who has the symbol of a sword on his forehead, meaning - Maha Kaal) became very angry and went up.
and openly defeated the group of hostile parties.
(He) protected the saints
And destroyed the enemy's army one by one. 104.
(He) cut each one to the size of a mole
And destroyed the elephants, horses and charioteers.
Countless giants rose up from him and ran
Encircled the Mahakal. 105.
When the terrible war began
So the elephants and horses were slaughtered.
Vultures and jackals took the meat
And the warriors left the battle and fled. 106.
Then Maha Kala took the armor and got very angry
and assumed a hideous disguise.
(He) got angry and shot many arrows
And cut off the heads of many enemies. 107.
A war started with Khichotani.
(The great age) sent many enemies to Yama-loka.
The earth became disturbed (with the sound of the horses' hooves).
And the six feet (pat, pud) of the earth flew (turning into dust) into the sky. 108.
When only one hell remained
So such a terrible war took place
That Maha Kal sweated.
(He) wiped it all and threw it on the ground. 109.
The sweat of the face (of the great age) that fell on the earth,
He then assumed the form of Bhatacharj.
(Then) Dhadhi Sen assumed the body ('Bapu') of Dhadhi
And in the Karkha verse (of the success of the great age) repeated. 110.
On which the call struck Kirpan,
Made (him) from one to two men.
(Then they) used to attack two people
And it would be two to four in an instant. 111.
Kal then waged a bitter war
and slew the giants in many ways.
(When the great age) more sweat fell on the earth,
So Bhum Sen assumed a body from him. 112.
(He) took out his kirpan and charged (into the enemy's army).
Innumerable Ganas took shape from him.
Many play a dhol, patta and taal
And chang, muchang and upang (by playing bells etc.) recited. 113.