En dag gikk kongen til skolen og da han så sønnen sin, ble han skremt.
(Han sa) "Hør, hør hva (du) har lest fra Brahmanen.
Da kongen spurte, fortalte barnet det han hadde lært og begynte fryktløst å lese Herrens-Guds navn.5.
Da han hørte navnet til Gopal, ble demonen sint.
Da demonen hørte Herren-Guds navn, ble han rasende og sa: ���Hvem andre er det unntatt meg som du mediterer på?���
(Hirankashpa) bestemte seg for at dette barnet måtte drepes.
Han bestemte seg for å drepe denne studenten og sa: "Ååå, hvorfor gjentar du Herren-Guds navn?"
Jeg alene er helten i vann og land.
���Bare Hiranayakashipu regnes som den ene i vann og på land, hvorfor gjentar du så navnet Herren-Gud���?
Først da knyttet den til søylen.
Så, som befalt av kongen, bandt demonene ham med søylen.7.
De tok den tåpelige kjempen for å drepe barnet.
Da disse tåpelige menneskene gikk videre for å drepe denne studenten, manifesterte Herren seg samtidig for å beskytte sin disippel.
Alle menn ble overrasket over å se ham,
Alle de som så Herren på den tiden, ble forbauset, Herren hadde åpenbart seg ved å rive av dørene.8
Å se (Narsingha) alle gudene
Da alle gudene og demonene så ham, skalv alle, og alle de livlige og livløse gjenstandene ble redde i bjørnene sine
Narsingh, hannenes avslutter, brølte
Herren i form av Narsingh (mann-løve), med røde øyne og munnen fylt med blod, tordnet fryktelig.9.
Da Narsingh brølte ut i villmarken
Da de så dette og hørte tordenen fra Narsingh, flyktet alle demonene
Den eneste kongen (Hirnakshapa).
Bare keiseren, som fryktløst holdt sin mace i hånden, sto stødig på den slagmarken.10.
Da kongen (Hirnakshapa) utfordret
Da keiseren brølte høyt, skalv alle de modige krigerne og alle de krigerne kom frem i grupper foran den løven.
Den som kom ut for å kjempe,
Alle de som gikk foran Narsingh, han tok tak i alle de krigerne som en gjøgler og slo dem ned av bakken.11.
De fleste av krigerne pleide å utfordre
Krigerne ropte høyt til hverandre og mettet med blod begynte å falle.
Fiender kom fra alle fire sider
Fiendene rykket frem fra alle de fire sidene med en slik intensitet som skyene i regntiden.12.
Krigere kom fra ti retninger og Shila (ved å gni på den)
De gikk videre fra alle de ti retningene, og krigerne begynte å dusje piler og steiner
Piler og sverd glitret i krig.
Sverd og piler glitret i krigsfeltet og de tapre jagerne begynte å blafre med flagg.13.
De iherdige krigerne med høye rop overøser en salve av piler på denne måten,
Som om det er det andre skybruddet i Mont of Swan
Flaggene blafrer og hestene gnisser
Og da han så hele denne scenen, ble demonkongens hjerte fylt av frykt.14.
Hestene gnisser og elefantene brøler
De hakkede lange armene til krigerne ser ut som flagget til Indra
Krigerne vrir seg og elefantene brøler på en slik måte,
At skyene i måneden Sawan føler seg sjenerte.15.
Så snart hesten til Hiranayakashipu snudde seg litt, avvek han selv og gikk tilbake to skritt
Men han ble likevel rasende på samme måte som slangen som blir rasende når halen knuses av en fot
Ansiktet hans lyste på slagmarken,
Som blomstringen av lotusen ved å se solen.16.
Hesten skapte slikt bråk i marka