Så Kongen Kumari og Kongen begynte å spille rati-krida ved å klatre på sengen. 6.
tjuefire:
Ved å lage ulike stillinger
Og ved å skjemme bort Raj Kumari så mye
Til (det) Raj Dulari absorbert i begjær
7
Ved å øke kjærligheten til (henne) Kumari
På denne måten lagde de en plan (signal) seg imellom.
Kommer på tidspunktet for Pirs røyk
Og satte bhang i Halwa. 8.
Når sufiene (fromme) vil spise churma,
Da vil alle dø mens de lever.
Vennligst kom dit
Og ta meg med penger. 9.
Da røykdagen kom
Så legg bhang og kokt churma.
Alle hengivne (Raj Kumari) ble spist
Og gjorde de uforstandige (disiplene) bevisstløse og la dem til å sove. 10.
Da sufifolket ble sinte.
Først tapte de penger og tok deretter av seg rustningen.
Begge tok veien for landet sitt.
På denne måten lærte han vennen sin enkelt. 11.
Alle vil våkne om morgenen
Og begynte å finne (hans) rustninger og turbaner.
Det sies at Pir ('server') har blitt veldig sint på oss
Og har vist denne karakteren til alle. 12.
Alle tullingene sto der ansikt til ansikt.
Skamofrene holdt hodet nede.
Ingen forsto forskjellen.
Det Pir gjorde, han anså det som en feil. 13.
dobbelt:
Ingen kunne finne kvinnenes hemmeligheter.
Hvordan jukset du foran alle og hvordan spilte du karakteren din? 14.
Her slutter den 345. charitraen til Mantri Bhup Sambad fra Tria Charitra fra Sri Charitropakhyan, alt er lykkebringende. 345,6410. går videre
tjuefire:
Å Rajan! Hør, jeg sier et dikt
Slik en kvinne spilte karakteren.
Alle jukset på en dag.
Se på den utspekulerte skjønnheten. 1.
Det pleide å være en by som het Iskavati.
Det var en konge som het Isak Sen.
Hans verge var en dronning ved navn Mati,
Det var ingen annen dronning som henne (vakker). 2.
Det var en annen (en annen) konge som het Randulah Sen
Ingen andre som ham ble født på jorden.
Han var en stor kriger og veldig kjekk.
(Det så slik ut) som om Kama var en avatar av Gud. 3.
Den kongen gikk på jakt en dag