Han og hærføreren som ham vil bli sinte på dagen,
Det vil overskygge alt uten å påvirke den ene Vivek (diskriminerende intellekt).167.
Tale fra Parasnath adressert til Matsyendra:
CHHAPI STANZA
Å Matsyendra! hør, jeg forteller deg en særegen ting
Vivek og Avivek er begge kongene av distinkte egenskaper (av verden)
Begge er gode jagerfly og bueskyttere
Begge har samme kaste og samme mor
Begge har samme far og samme dynasti, hvordan kan det da være fiendskap mellom dem?
Å vismann! nå forteller du meg om deres sted, navnepryd, vogner, våpen, våpen etc.168.
Tale til Matsyendra adressert til Parasnath:
CHHAPAI
Avivek har svart farge, svart vogn og svarte hester
Klærne hans er også svarte når han ser ham, alle mennene og kvinnene rundt
Vogneren hans er også svart, hvis plagg også er svarte
Hans vogn er også mørke, hans bue og banner er helt svarte og han anser seg selv som en suveren og overlegen person
Å konge! dette er det vakre utseendet til Avivek som han har erobret verden med
Han er uovervinnelig og betrakter ham som en likhet med Krishna.169.
denne likheten med kjærlighetsguden er han en elegant Purusha og banneret hans ser strålende ut
På alle hans fire sider spilles den pene og søte lyren og det blåses i hornet
Alle typer musikkinstrumenter fortsetter å bli spilt med ham
Det er alltid en gruppe kvinner med ham, og disse kvinnene fascinerer sinnet til guder, menn og vismenn
På dagen da denne Avivek vil bli rasende og stå frem som kjærlighetens gud,
Ingen vil kunne stå foran ham bortsett fra bare Vivek.170.
De vakre jentene lekte på lyre, sang gledessanger og danset
Den kollektive lyden av musikalske moduser ble hørt Bairari, Bangali kvinnelige musikalske moduser ble spilt 171
Den fine lyden av Bhairava, Basant, Deepak, Hindol etc.
reiste seg på en slik tone at alle menn kvinner ble lokket
'Våren' ('Ritu Raj') kongen av dette bildet og effekten vil angripe i sinne på dagen,
Med virkningen av all denne oppførselen, o konge! dagen han vil angripe, hvem kan da møte ham, uten å adoptere Vivek?171.
Soratha, Sarang, Shuddha Malar, Bibhas etc. er alle (raag) Gana
Å se og høre elegante låter av Sarang, Shuddh Malhar, Vibhas, Ramkali, Hindol, Gaur, Gujri,
Det flotte bildet av Lalat, Parj, Gauri, Malhar og Kanra;
Lalit, Paraj, Gauri, Malhar, Kanra osv., krigerne som deg er begravet under hans blending
Slik er sønnen til Kamadeva ('Suyan'), årstidenes konge, når våren (kommer) bruser,
På denne måten, i den gode årstid Basant, når Avivek vil tordne i kjærlighetsgudens likhet, da uten kunnskap, o konge! hvem vil formane ham? 172.
(As) lynet blinker i voldsomme vekslinger og gir voldsom gjenklang i de fire retningene.
Når skyene vil omringe fra alle fire retninger, vil lynene blinke, i en slik atmosfære vil de kjærlighetssyke kvinnene lokke sinnet
Stemmene fra frosker og påfugler og klirrende lyden av arbor vil bli hørt
Når vismennene ser påvirkningen fra de berusede øynene til de lystne kvinnene, faller også vismennene fra sine løfter og føler seg beseiret i sinnet.
En slik 'Hulas' er Surma, den andre sønnen til Kamadeva, dagen da han vil passere (før)
Dagen da en slik gledelig atmosfære vil presentere seg med full glans, da, o konge! fortell meg, på den dagen, hvem vil avvise virkningen Vivek?173.
(Kamadevs) tredje sønn 'Ananda' den dagen han skal bruke rustning.
Når han i likhet med Anand (lykke), vil holde våpnene og kjempe på en merkelig måte, da vil vismennene bli redde
Den dagen han vil dukke opp, hvilken modig mann vil kunne tåle.
Hvem er det en slik kriger, som vil beholde tålmodighet og konfrontere ham? Han vil bortføre alle herligheten på et øyeblikk
På denne måten, dagen da disse tyranniske krigerne vil komme for å kjempe med våpnene sine, på den dagen,
Å konge! ingen andre vil bli der unntatt den med utholdenhet.174.