Sri Dasam Granth

Side - 22


ਪਰੇਅੰ ਪਰਾ ਪਰਮ ਪੂਰਨ ਪ੍ਰਕਾਸੀ ॥੬॥੯੬॥
parean paraa param pooran prakaasee |6|96|

Der borte og der borte er Han, den øverste Herre, Han er den Perfekte Illuminator. 6,96.

ਨ ਆਧੰ ਨ ਬਿਆਧੰ ਅਗਾਧੰ ਸਰੂਪੇ ॥
n aadhan na biaadhan agaadhan saroope |

Han, den Uutgrunnelige Entiteten er uten plagene i sinnet og kroppen.

ਅਖੰਡਿਤ ਪ੍ਰਤਾਪ ਆਦਿ ਅਛੈ ਬਿਭੂਤੇ ॥
akhanddit prataap aad achhai bibhoote |

Han er den udelelige herlighetens Herre og den evige rikdoms mester helt fra begynnelsen.

ਨ ਜਨਮੰ ਨ ਮਰਨੰ ਨ ਬਰਨੰ ਨ ਬਿਆਧੇ ॥
n janaman na maranan na baranan na biaadhe |

Han er uten fødsel, uten død, uten farge og uten plager.

ਅਖੰਡੇ ਪ੍ਰਚੰਡੇ ਅਦੰਡੇ ਅਸਾਧੇ ॥੭॥੯੭॥
akhandde prachandde adandde asaadhe |7|97|

Han er delløs, mektig, ustraffelig og uforbederlig.7.97.

ਨ ਨੇਹੰ ਨ ਗੇਹੰ ਸਨੇਹੰ ਸਨਾਥੇ ॥
n nehan na gehan sanehan sanaathe |

Han er uten kjærlighet, uten hjem, uten hengivenhet og uten selskap.

ਉਦੰਡੇ ਅਮੰਡੇ ਪ੍ਰਚੰਡੇ ਪ੍ਰਮਾਥੇ ॥
audandde amandde prachandde pramaathe |

Ustraffelig, ikke-støtbar, mektig og allmektig.

ਨ ਜਾਤੇ ਨ ਪਾਤੇ ਨ ਸਤ੍ਰੇ ਨ ਮਿਤ੍ਰੇ ॥
n jaate na paate na satre na mitre |

Han er uten kaste, uten linje, uten fiende og uten venn.