Kongen ble da fylt av sinne.
En grop ble gravd under den broen.
Han dro den kvinnen og kastet henne i gropen.
Dåren skjønte ingenting. 15.
ubøyelig:
Kongen kastet ham ned broen og dro til Delhi.
Mitra kom og trakk ham fra brikken og tok ham ut.
Ved å skape (sådan) en vakker karakter
Og ved å slå skoene på Akbars hode, kom den kvinnen for å møte (hennes) elsker. 16.
Her er konklusjonen av kapittel 222 av Mantri Bhup Samvad fra Tria Charitra fra Sri Charitropakhyan, alt er lykkebringende. 222.4241. går videre
tjuefire:
Det var en stor by som het Radhavati.
Som om Gud skapte ham selv.
Det bodde en konge som het Krur Ketu.
Jagat pleide å kalle (sin) dronning Chhatra Mati. 1.
Formen hans var veldig lys,
Som om Brahma hadde skapt det med egne hender.
Det var (ingen) kvinne som henne blant de tre menneskene.
Guder og kjemper pleide å si dette i deres sinn. 2.
dobbelt:
Det var en sønn av en sjah som het Hira Mani.
Det var ingen andre som ham blant de tre personene. 3.
Chhatra Mati var glad for å se den kjekke og kjekke unge mannen.
Det var ingen andre blant de tre personene som lignet ham. 4.
Sortha:
Dronningen sendte en budbringer og inviterte ham
Og begynte å smile og si, O venn! Forlate (all slags) sjenanse og kos deg med meg.5.
ubøyelig:
Han godtok ikke det dronningen fortalte ham.
(Hun falt ved føttene hans), men den idioten skjønte ingenting.
(Den kvinnen) fortsatte å vise gester på mange måter
Men den narren elsket ikke lykkelig med ham. 6.
Hvis man tilfeldigvis finner tusenvis av sel et sted,
Så hender skal tas, ikke gis bort.
Den som får kjærlighet fra dronningen, (han) bør tas.
Uansett hva han sier, bør det gjøres uten å nøle. 7.
Rani ba ham om ekteskap, men han giftet seg ikke med henne.
Han forenet seg ikke med henne for begjær.
Han fortsatte å si 'nei nei nei' for å omkomme der.
Da fylte mye sinne kvinnens sinn.8.
tjuefire:
Kvinnen var veldig sint
Og holdt den stive kirpanen i hånden.
Han ble sint og drepte ham med et sverd
Og kuttet hodet av og kastet det på bakken. 9.
Mange av hans ødelagte stykker
Og kastet dem i gropen.
(Da) ringte mannen hennes hjem
Og sa 'spis' og la det foran seg. 10.
dobbelt:
Ha (hennes kjøtt) i vin, og ga så vinen til mannen.
Den idioten forvekslet ham med alkohol og drakk det og forsto ikke forskjellen i tankene hans. 11.
Beina og bein ble kastet i slynger
Og legg resten av kjøttet i kornet og mat det til hestene. 12.
tjuefire:
En person som bevisst ikke lekte med ham,
Kvinnen var veldig sint på ham.
matet (hans) kjøtt til kongens hester,
Men den tåpelige kongen ('Nahi') forsto ingenting. 13.
Her er konklusjonen av kapittel 223 av Mantri Bhup Samvad fra Tria Charitra fra Sri Charitropakhyan, alt er lykkebringende. 223,4254. går videre
dobbelt:
Lord Bisan Ketu fra Junagadh var en stor konge.
Han var som kong Indra eller Chandra eller som Kubera eller han var verdens herre. 1.
tjuefire:
Hans kone var Tripurari Kala
Som hadde erobret mannen sin ved sinn og handling.
Den damen hadde stor skjønnhet
Å se hvis bilde selv Shiva ('Tripurari') pleide å skamme seg. 2.
dobbelt:
Naval Kumar var den milde sønnen til en sjah.
Tripura-kunsten ble fascinert av å se formen hans. 3.
ubøyelig: