(Ti), na katerega gledaš z milostjo,
Na kogar koli vržeš svoj naklonjen pogled, je takoj oproščen grehov
Vse posvetne in duhovne užitke imajo v svojih domovih
Noben od sovražnikov se ne more niti dotakniti svoje sence.399.
(O Najvišja moč!), ki se je nekoč spomnila nate,
Kdor se te je vsaj enkrat spomnil, Ti si ga obvaroval zanke smrti
Oseba, ki je izgovorila tvoje ime,
Tiste osebe, ki so ponavljale tvoje ime, so bile rešene pred revščino in napadi sovražnikov.400.
O Kharagketu! Pod tvojim zavetjem sem.
Posveti mi svojo pomoč na vseh mestih, zaščiti me pred načrti mojih sovražnikov. 401.
Bodi moj pomočnik povsod.
Povsod mi podeli svojo pomoč in me zaščiti pred načrti mojih sovražnikov.401.
Jagmata mi je bila naklonjena
Mati sveta je bila prijazna do mene in to ugodno noč sem dokončal knjigo
(Isto) Uničevalec vseh grehov mojega telesa
Gospod je uničevalec vseh telesnih grehov in vseh hudobnih in hudobnih ljudi.402.
Ko je Sri Asidhuj (Maha Kaal) postal prijazen,
Ko je Mahakal postal prijazen, mi je takoj dal dokončati to knjigo
(Kdor ga recitira), bo dobil želeni sadež.
Dobil bo sad, ki ga želi um (ki bo bral ali poslušal to knjigo) in trpljenje se mu ne bo zgodilo.403.
ARRIL
Neumni, ki bo to poslušal, bo blagoslovljen z jezikom, da govori
Norec, ki bo to pozorno poslušal, bo dobil modrost
Ta oseba bo oproščena trpljenja, bolečine ali strahu,
Kdo bo vsaj enkrat zrecitiral to Chaupai-molitev.404.
CHAUPAI
(Prvi) Recite tisoč sedemsto Sammat
In (potem s tem) recimo pol sto (50) in tri (tj. 1753 B.).
Na osmo nedeljo v mesecu Bhadon
Bilo je Bikrami Samvat 1753
Ta knjiga je potekala na bregovih Sutleja v nedeljo, osmega Sudija v mesecu Bhadon.