Čez nekaj časa je Raja umrl in vsa država je prešla pod oblast Inder Matija. (1)
Dohira
Nekaj časa je ohranila svojo pravičnost,
V maski moškega je učinkovito vladala. (2)
Chaupaee
Mnogo let je tako minilo
Tako so minevala leta in pridobila je veliko sovražnikov.
(On) je videl čednega moškega
Nekoč je naletela na čednega moškega in se vanj zaljubila.(3)
Kraljica se je močno zaljubila vanj.
Rani je bila zapletena v to čudno naklonjenost, ki se je ni mogla znebiti.
Ko se je znočilo, so ga takoj poklicali
Pretvarjala se je, da trpi za želodčno boleznijo, in nobenega moškega, ki se ljubi.(4)
Z bivanjem pri njem več dni
Ko je minilo nekaj dni, je Inder Mati zanosila.
(Povedal ji je) želodčna bolezen
Pretvarjala se je, da trpi za želodčno boleznijo, in noben moški ni mogel razbrati skrivnosti.(5)
Po devetih mesecih je rodila (enega) sina.
Po devetih mesecih je rodila sina, ki je bil videti kot Kupid.
Postavljen (ga) v žensko hišo
Pustila ga je v hiši prijateljice in ji dala veliko bogastva. (6)
Ne reci tega nikomur'.
Očitala, naj tega ne izda nikomur, se je vrnila.
Nihče drug ni izvedel novice
Kaj je Rani storil in rekel, nobeno telo ni moglo zaznati okoliščin. (7)
Dohira
Tisti, ki ni imel denarja in pouka,
Temu gospodinjstvu je bil izročen Ranijev sin.(8)
Chaupaee
Rani je nekega dne imela sodišče.
Rani je nekega dne poklicala sodišče in poklicala vse dame.
Ko je (kraljica) videla sina te ženske
Povabila je tudi gospo s sinom in ga na dvoru vzela ter posvojila.(9)
Dohira
Posvojila je sina in nihče ni mogel doumeti skrivnosti,
In Chritar ženske Shastre, niti bogovi in demoni niso mogli razumeti. (10) (1)
Sedeminpetdeseta prispodoba o ugodnih kritarjih, pogovor med radžo in ministrom, dopolnjen z blagoslovom. (57) (1069)
Dohira
mestu v Kašmirju je živel radža, imenovan Biraj Sen.
Imel je tako velikansko moč, da se je je bal celo bog Indra.(1)
Chiter Devi je bila njegova žena, ki je imela lažno inteligenco.
Po srcu ni bila niti nežna niti dobra.(2)
Svojega kuharja je prosila, naj da strup raju,
In namesto tega mu je obljubila, da mu bo dala veliko bogastva. (3)
Vendar ni pristopil k. Nato je ženska izvedla podli Chritar,
In povabila je Raja skupaj z vsemi njegovimi ministri na večerjo. (4)
Chaupaee
Z lahkoto poklical kralja