Pesnik znova pravi, da se pojavljajo kot strele, ki švigajo med oblaki v mesecu sawanu.617.
Te lepe ženske, prežete z ljubeznijo do Krišne, so zatopljene v ljubezensko igro
Njihova lepota je kot Shachi in Rati, v srcu pa imajo pravo ljubezen
Na bregovih reke Jamne se noč in dan igra raša brez udarcev (v stilu).
Njihovo zaljubljeno igranje podnevi in ponoči na bregu Yamune je postalo znano in tam, opustivši sramežljivost, Chandarbhaga, Chandarmukhi in Radha plešejo.618.
Te gopije so zelo lepo začele ljubezenski šport
Njune oči so podobne očem in celo Shachi jim ni enaka po lepoti���
Njihovo telo je kot zlato in obraz kot luna
Videti je, da so nastale iz ostankov ambrozije, ki so jo zgneteli iz morja.619.
Ženske so prišle na ljubezensko igro, potem ko so se oblekle v čudovite obleke
Oblačila nekoga so rumene barve, oblačila nekoga so rdeče barve in oblačila nekoga so nasičena z žafranom.
Pesnik pravi, da gopije med plesom padejo.
Še vedno njihov um želi nadaljevanje pogleda na Krišno.620.
Ko vidi tako veliko ljubezen do njega, se Krišna smeje
Njegova ljubezen do gopij se je tako povečala, da je ujet v njuno ljubezensko strast
Ko vidi telo Krišne, se krepost poveča in greh uniči
Tako kot je luna videti čudovita, strele bliskajo in so semena granatnega jabolka videti čudovita, na enak način so Krišnini zobje videti veličastni.621.
Krišna, uničevalec demonov, se je ljubeče pogovarjal z gopijami
Krišna je zaščitnik svetnikov in uničevalec tiranov
V ljubezenski igri igra isti Yashodin sin, dn Balramov brat, g
Z znaki svojih oči je ukradel um gopijev.622.
Pesnik Shyam pravi, da je bil recitiran Dev Gandhari, Bilawal, čisti malhar (melodija rag).
Krišna je na hid flavto igral melodije glasbenih načinov Devgandhari, Bilawal, Shuddh Malhar, Jaitshri, Gujri in Ramkali
Ki so jih slišali vsi, nepokretni, mobilni, hčere bogov itd.
Krišna je tako igral na piščal v družbi gopij.623.
Deepak in Nat-Nayak sta čudovito zaigrala melodije raga in gaudi (raag).
Krishna je zelo lepo igral melodije glasbenih načinov, kot so Deepak, Gauri, Nat Nayak, Sorath, Sarang, Ramkali in Jaitshri
Ko so jih slišali, so bili prebivalci zemlje in celo Indra, kralj bogov, očarani
V tako blaženem sozvočju z gopijami je Krišna igral na svojo flavto na bregu Yamune.624.
Slava njegovega obraza je kakor lunina slava in čigar telo je kakor zlato
Ona, ki jo je edinstveno ustvaril Bog sam
Ta gopi je boljši od drugih gopijev v skupini gopijev v mesečni noči.
Ona je najlepša gopi Radha med skupino gopijev in dojela je vse, kar je bilo v mislih Krišne.625.
Govor Krišne, naslovljen na Radho:
DOHRA
Krišna je videl Radhino telo, se zasmejal in rekel:
Ko je Krišna pogledal proti telesu Radhe, je nasmejano rekel: ���Tvoje telo je lepo kot jelen in bog ljubezni.���626.
SWAYYA
���O Radha! poslušajte, vsi so ugrabili bogastvo Destoya in ukradli lunino svetlobo
Njihove oči so kot ostre puščice in obrvi kot lok
Njihov govor je kot govor puščic in slavca in grlo kot goloba
Enako pravim, karkoli me veseli, najbolj čudovite stvari so to, da so mi strele podobne ženske ukradle um.627.
Šri Krišna poje čudovite pesmi o Radhi na zelo lep način.
Krishna poje čudovito pesem skupaj z Radho in proizvaja melodije glasbenih načinov, kot so Sarang, Devgandhari, Vibhas, Bilawal itd.
Celo negibne stvari, ki poslušajo melodije, so zbežale in zapustile svoja mesta
Ptice, ki letijo v nebo, so tudi one postale negibne ob poslušanju melodij.628.
Gospod Krišna igra in poje z gopijami
Neustrašno igra v blaženosti