Naredili bomo čudovite girlande iz cvetov žemljic in si jih nadeli okoli vratu.
Lahko se zatopimo v ljubezensko igro, nosimo čudovite girlande, lahko končamo tesnobo ločitve s svojim športom.503.
Ubogale so dovoljenje Šri Krišne, so vse gopije zbežale in odšle na ta kraj.
Ko so se strinjale s Krišno, so se vse gopije pomaknile proti tistemu mestu, ena hodi nasmejana, druga hodi počasi in nekdo teče���
(Pesnik) Shyam jih hvali, da gopije v Jamni premetavajo vodo.
Pesnik Shyam pravi, da gopije plavajo po Yamunini vodi in ko vidijo tiste ženske s slonjo hojo, ki delujejo v skladu z željami njihovih src, so tudi jeleni v gozdu zadovoljni.504.
Vse gopije, vključno s Šri Krišno, so reko prečkale s plavanjem
Vse gopije so skupaj s Krišno prečkale Yamuno in odšle na drugo stran ter zbrane skupaj obstale v krogu
Pesnik je skrajno primerjavo te podobe recitiral s (svojega) obraza takole.
Ta spektakel je izgledal takole: Krišna je bil kot luna in gopije, ki so ga obkrožale, so bile videti kot njegova družina zvezd.505.
Pesnik Shyam pravi, da so se vse gopije skupaj začele pogovarjati s Šri Krišno.
Vse gopije, ki so imele lunast obraz in srne oči, so se začele pogovarjati med seboj:
Vse te lepe ženske iz Braja so začele skupaj razpravljati s Šri Krišno.
Brezobzirne dekleta iz Braje so s Krišno razpravljale o ljubezni in zatopljene v to veliko uživanje so opustile vso svojo sramežljivost.506.
Bodisi je Šri Krišna ustvaril mantro tako, da je zelo trdo delal, da bi dobil sok.
Um gopij se počuti močno vznemirjen zaradi zatopljenosti v ljubezen ali v Krišno ali zaradi mantre ali močne jantre,
Ali pa gori v skrajnem strahu zaradi tantre
Krišna, ki je usmiljen do nizkih, je v trenutku ukradel um gopij.507.
Govor gopijev:
SWAYYA
Gopije so vprašale Krišno: "Kam si šel, ko si nas zapustil?"
Gopi so rekli Krišni: ���Kam si šel, ko si nas zapustil? Ljubil si nas in bil zatopljen v ljubezensko igro z nami na bregu Yamune
���Nisi bil nepoznan z nami, ampak si nas zapustil kot popotnik, ki zapusti svojega tovariša
Naši obrazi so tukaj cveteli kot rože, a drugam si odšla kot črna čebela.���508.
Zdaj se začne opis razlikovanja štirih vrst puruš
SWAYYA
Obstajajo ljudje, ki ljubijo, ne da bi bili ljubljeni
So drugi, ki ljubijo samo takrat, ko so ljubljeni, in takšno ljubezen smatrajo za dobroto, so takšni, ki poznajo razlike v ljubezni in ljubezen sprejemajo v svojem umu.
Četrta vrsta ljudi so takšni na svetu, ki jim lahko rečemo bedaki, ker niti malo ne razumejo ljubezni
Gopije in Krišna so zatopljeni v podobno razpravo.509.
Govor gopijev:
SWAYYA
Gopije so tako rekle (Krišni), da bo tisti, ki naredi žebelj, na koncu goljufal,
Gopije pravijo: ���Poglejmo, kdo vara po koncu ljubezni? Krišna je tak, da je vedno pripravljen na dobrobit nekoga, tudi če pusti sovražnika, ki stoji pred njim, in je sam prevaran, ko je opeharjen
Tako kot tisti, ki ubija (potnike) na poti, ubija tiste, ki so na poti, (tudi njega je treba šteti med zgoraj omenjene razbojnike).
���Tako je tisti, ki spremlja nekoga v deževnem obdobju in prevzame obliko dacoita v zasedi in na poti ubije svojega spremljevalca,��� so gopije jezno rekle, da je Krišna taka oseba.510.
Ko so gopije to rekle, se je Krišna smejal z njimi
On, ko je izgovoril čigar ime, so bili grehi grešnice, kot je Ganika, uničeni
Kjerkoli se njegovo ime ni spominjalo, je ta kraj opustel
Tisti, ki si je zapomnil njegovo ime, njegov dom je uspeval, da je Krišna to rekel gopijam, ���Strašno sem bil ujet v tvoje ljubezensko uživanje.���511.
Ko je izrekel te besede, je Krišna nasmejan vstal in skočil v Yamuno
Yamuno je prečkal v trenutku
Ko je Krišna zagledal gopije in vodo (Yamune), se je od srca nasmejal
Čeprav so gopije zelo zadržane in spominjajo na družinsko prakso, so zaljubljene v Krišno.512.
Govor Krišne:
SWAYYA
(Ko je) padla noč, se je Krišna zasmejal in rekel, da bi morali igrati (igro) Rasa.
Ko se je znočilo, je Lord Krišna nasmejano rekel: ���pridi, prepustimo se ljubezenski igri,��� na obrazih gopij je lunina svetloba in okoli vratu so nosili vence iz cvetov