SWAYYA
V veliki jezi so vzeli orožje v roke in vsi skupaj padli na kralja
Kralj je vzel puščice iz svojega tulca, jih izstrelil in nategnil svoj lok
Bojevnikom in kočijašem so odvzeli bojne vozove in kralj jih je poslal v bivališče Yama
Nihče od njih ni mogel ostati na tem mestu, vsi Jakši in Kinarji so pobegnili. 1493.
Nato je Nalkoober v svojem besu poklical svoje bojevnike v boj
Tudi Kuber je stal tam in hranil svoje bogastvo na varnem, vsi Jakši so nato prišli skupaj
Vsi kričijo "Kill-Kill" in svetijo z meči v rokah.
Kričali so "ubij, ubij" in zableščali so s svojimi meči in zdelo se je, da so gani Yame in napadli Kharaga Singha s svojo palico smrti. 1494.
CHAUPAI
Ko je Kuberova celotna družba prispela (tam),
Ko je prišla vsa Kuberjeva vojska, se je jeza v kraljevih glavah povečala
(On) je držal lok in puščico v roki
V rokah je dvignil lok in puščice in v trenutku pobil nešteto vojakov.1495.
DOHRA
Mogočni kralj je poslal vojsko Yaksha v Yampuri
Kralj je poslal mogočno vojsko Yakshas v bivališče Yama in razjarjen je ranil Nalkooberja. 1496.
Ko je (kralj) izstrelil ostro puščico v Kuberjeva prsa.
Nato je kralj Kuberju zadel ostro puščico v prsa, zaradi česar je pobegnil in ves njegov ponos je bil razbit.1497.
CHAUPAI
Vsi so bežali, tudi vojska
Vsi so pobegnili z vojsko in nobeden od njih ni ostal tam
Strah se je v Kuberjevih mislih povečal
Kuber je bil v mislih izjemno prestrašen in njegova želja po ponovnem boju je prenehala.1498.