Tja je prišla s Qazijem in Muftijem. 8.
(Je) tat, prijatelj, svetnik, šah ali kralj (ne vem).
O Shiromani Kazi! Pojdite in se prepričajte sami. 9.
štiriindvajset:
Mož in žena sta po pogovoru pobegnila
In začel gledati Akbarja.
Kralj ni spregovoril niti besede sramote.
Glava je bila spuščena in oči ni odprl. 10.
Če (oseba) gre k nekomu v hišo (za tako delo),
Zakaj torej ne bi takoj obrodilo sadov?
Če je nekdo zatopljen v tujko
Torej tukaj bo moral nositi čevlje in naslednjič bo dobil pekel. 11.
Ko se je ta vrsta (incidenta) zgodila kralju,
Potem ni šel nikogar domov.
Kot je storil, je dobil enak sadež
In pozabil na krivico iz uma. 12.
Tukaj se konča 185. poglavje Mantri Bhup Samvad iz Tria Charitre Sri Charitropakhyana, vse je ugodno. 185.355. gre naprej
dvojno:
V deželi Madra je živela hči Chhatrija, ki ji je bilo ime Achal Kala.
Imela je veliko bogastva in je živela v vasi Dayalpur. 1.
štiriindvajset:
Ko je sonce zašlo
In luna je vzšla na vzhodu.
Tako so tatovi začeli s prižiganjem bakel ('divtai').
In po preiskavi so prišli do njegove hiše. 2.
dvojno:
Izvlekli so meče in se postavili ženi na glavo.
(Začel je govoriti) Ali daj denar, sicer te bomo ubili. 3.
štiriindvajset:
Ko je ženska to slišala
Tako se je pokazalo nekaj bogastva hiše.
Potem je rekel, pokažem tudi več denarja
Če mi prizaneseš življenje. 4.
Sebe:
(Ti) zakaj me danes ubijaš, pojdi z mano (ti bom povedal) veliko bogastva.
Vse blago je hranil Mahabati Khan, prinesel bom vse naenkrat.
bo v trenutku odstranil revščino vseh (vaših) sinov in vnukov.
Vse to (premoženje) pograbi, ne bom segel v roke.5.
štiriindvajset:
Ko so slišali (ženske) besede, so se tatovi pripravili.
Žensko so odpeljali tja.
Kjer je bilo skladišče Daru (smodnika) polno,
Šel je tja in povedal tatovom. 6.
dvojno:
Ženska je Agnija zvezala s puščico in jo tam izpustila.
Tja je šla puščica vseh tatov. 7.
štiriindvajset:
Tatovi so zažgali začimbe in odšli tja.