Ko je kralj prišel do bivališča bogov, so bili vsi bojevniki zadovoljni in rekli: "Vsi smo rešeni iz ust Kala (smrti),"
Ko so Chandra, Surya, Kubera, Rudra, Brahma itd vsi odšli k Šri Krišni,
Ko so Chandra, Surya, Kuber, Rudra, Brahma itd. dosegli Gospodovo bivališče, so bogovi posuli rože z neba in zatrobili v rog zmage.1717.
Konec poglavja z naslovom »Ubijanje Kharaga Singha v vojskovanju« v Krishnavatari v Bachittar Nataku.
SWAYYA
Do takrat je Balram v veliki jezi izstrelil svoje puščice in pobil veliko sovražnikov
S potegom loka je mnoge sovražnike onemogočil in jih vrgel na tla
Nekatere mogočneže je ujel z rokami in jih podrl na zemljo
Tisti, ki so med njimi preživeli s svojo močjo, so zapustili vojno areno in prišli pred Jarasandh.1718.
CHAUPAI
(Oni) so šli v Jarasandh in poklicali
Ko so prišli pred Jarasandha, so rekli: "Kharag Singh je bil ubit v vojni"
Slišati take besede iz njegovih ust
Ko je poslušal njun pogovor, so njegove oči postale rdeče od jeze.1719.
(Kralj) je poklical vse svoje ministre
Poklical je vse svoje ministre in rekel,
Kharag Singh je ubit v vojni.
»Kharag Singh je bil ubit na bojišču in ni drugega bojevnika, kot je on.1720.
Ni junaka, kot je Kharag Singh
»Ni drugega bojevnika, kot je Kharag Singh, ki bi se lahko boril kot on
Zdaj mi povejte, kakšen trik naj naredim?
Zdaj mi lahko poveste, kaj naj storim in komu naj zdaj ukažem, naj odide?«1721.
Govor ministrov, naslovljen na Jarasandha:
DOHRA
Zdaj je minister, po imenu Sumati, govoril s kraljem Jarasandhom,
"Zdaj je večer, kdo se bo boril ob tem času?"1722.
In ko je minister spregovoril (to), je kralj ostal tiho.
Na tisti strani se je kralj tiho usedel in poslušal ministra, na tej strani pa je Balram segel tja, kjer je sedel Krišna.1723.
Balramov govor naslovljen na Krišno:
DOHRA
Prosim Nidhan! Čigav sin je bil ta, ki mu je bilo ime Kharag Singh?
»O ocean usmiljenja! kdo je bil ta kralj Kharag Singh? Tako močnega junaka še nisem videl.1724.
CHAUPAI
Osvetlite torej njeno zgodbo
»Zato mi povej njegovo epizodo, odstrani iluzijo mojega uma
Na ta način, ko je Balaram rekel
” Ko je Balram to rekel, je Krišna, ki ga je poslušal, ostal tiho. 1725.
Govor Krišne:
SORTHA
Nato je Šri Krišna prijazno rekel svojemu bratu,
Nato je Krišna ljubko rekel svojemu bratu: »O Balram! zdaj pripovedujem zgodbo o rojstvu kralja, poslušajte jo, 1726
DOHRA
Khat Mukh (Gospodar Kartike) Rama (Lakšmi) Ganeša, Singi Riši in Ghanšjam (črni nadomestek)
»Kartikeya (šest obrazov), Rama, Ganesh, Shringi in Ghanshyam po prvih črkah teh imen, je dobil ime Kharag Singh.1727.
Kharag (meč) 'Ramayatan' (lepo telo) 'Garmita' (dostojanstvo) 'Singh Naad' (levje rjovenje) in 'Ghamsan' (srdita vojna)
S pridobitvijo lastnosti teh petih črk je ta kralj (postal) močan. 1728.
CHHAPAI
»Šiva mu je dal meč zmage v vojni