In spala je tako zavita. 14.
Nekega dne je Rani odšla v Yar,
Tedaj se je prebudil tudi speči ponosni kralj.
Videl jo je poljubljati njen obraz
In se jezil in začel govoriti 'Dhrig Dhrig'. 15.
dvojno:
(Kraljica) je začela govoriti, da sem ga klicala sin, da ga imam zelo rada.
Zato sem ga poljubila, saj je to nuhar mojega sina. 16.
štiriindvajset:
Enako je prišlo na misel kralju
Da je šla poljubit (njegov) obraz in ga zamenjala za sina.
Izpustil (kralja), ki je bil jezen.
(Ta norec) ni razumel ničesar nerazločnega. 17.
dvojno:
S tem trikom je Bangam zadržal Raija v svoji hiši.
(Da) ga je ženska podnevi imenovala sin, ponoči pa mu je privoščila. 18.
Tukaj se konča 295. charitra Mantri Bhup Sambad iz Tria Charitre Sri Charitropakhyana, vse je ugodno. 295.5638. gre naprej
štiriindvajset:
Bil je kralj Bangusa po imenu Bangus Sen,
katerih hiše so bile polne pohištva.
V njegovi hiši je bila kraljica z imenom Bangas (Dei).
Ko so ga videle, so se žene treh ljudi razjezile (kar pomeni, da so bile ljubosumne).1.
Tam je živela Šahova hči.
Bila je graciozna, igriva in bistrega videza.
Ime ji je bilo Mangala Dei.
Ni bilo ženske (rati) poželenja, kot je ona. 2.
Tja je prišel trgovec
(ki) je imel na tisoče kamel, natovorjenih z biseri.
Denarja (mu) ni manjkalo.
(Kdor koli jo vidi), postane očarana. 3.
neomajen:
Ko je Mangala Devi videla Šaha (trgovca).
(Tako) je ta pametna (ženska) mislila v svojih mislih.
Povabil ga je domov in ga pogostil
In razširi to (novico), da je prišel njegov brat. 4.
Pripravite (zanj) različne vrste hrane
In včasih so prinašali vse vrste mamil.
Dajte ga v zlati krožnik in ga imejte pred njim.
Likvor je bil sedemkrat odstranjen iz posod. 5.
Najprej je pil bhang in jedel.
Nato ga dajte v velike kozarce in popijte.
Ko sta ji (oba) soka ugajala, je (ta) ženska naredila to.
Prijel je Šaha za roko in ga odnesel na šaš. 6.
Začel je govoriti, da se igrajmo spolne igre.
Odvajajmo vročino poželenja na različne načine.
Žena je rekla, jaz sem mlada, tudi ti si mlad, zakaj se potem čudiš,
(Pridi) pusti, da se zabavava jaz in ti. 7.
štiriindvajset: