Kripalu je rešitelj,
���Do vseh je usmiljen in prijazen, nemočne pa usmiljeno podpira in jih prepelje čez.204.
O rešitelj mnogih svetnikov,
���Je rešitelj mnogih svetnikov in je osnovni povzročitelj bogov in demonov.
Je v obliki Indre
���Je tudi kralj bogov in hranilec vseh moči.���205.
(Nato je Kaikai začel govoriti-) Hej Rajan! Daj (mi) dež.
Kraljica je rekla, ���O kralj! Podari mi dobrote in izpolni svoje besede.
O Rajan! Ne dvomi v svoje misli,
���Opustite položaj dvojnosti iz svojega uma in ne izpolnite svoje obljube.���206.
NAG SWAROOPI ARDH STANZA
(O kralj!) Ne sramuj se
(iz govora) ne obračaj se,
K Rami
���O kralj! Ne oklevajte in bežite od svoje obljube, dajte izgnanstvo Ramu.207.
pošlji (Rama) stran,
Odstranite (težo) zemlje,
(iz govora) ne obračaj se,
���Poslovite se od Rama in od njega vzemite predlagano pravilo. Ne bežite od svoje obljube in mirno sedite.208.
(O kralj!) Vasishta
In Raj Purohitu
klic
���O kralj! Cal Vasishtha in kraljevi duhovnik ter pošljejo Rama v gozd.���209.
Kralj (Dasaratha)
Hladen dih
In z uživanjem gherinija
Kralj je dolgo vzdihnil, se premikal sem ter tja in nato padel.210.
Ko je kralj
Prebujen iz nezavestnega stanja
Zato tvegajte
Kralj je spet prišel k sebi iz omamljenosti in hudo globoko vdihnil.211.
UGAADH STANZA
(Kralj) z solznimi očmi
S solzami v očeh in tesnobo v besedi,
Rekel - O ponižna ženska!
Sorodnik je rekel Kaikeyi: ���Ti si zlobna in zlobna ženska.212.
Obstaja stigma!
���Ste madež na ženskem rodu in skladišče razvad.
O nedolžnooki!
���V očeh nimaš sramu in tvoje besede so sramotne.213.
O bogokletnik!
���Ti si zlobna ženska in si uničevalec izboljšave.
O izvajalec nemogočih dejanj!
���Ti si izvajalec zlih dejanj in brez sramu v svoji Dharmi.214.
O hiša nesramnosti
���Ti si bivališče brezsramnosti in ženska, ki zapušča obotavljanje (sramežljivost).
Sramotno!
���Ti si izvajalec prestopkov in uničevalec slave.215.