���Krishna ugaja vsem, saj tam igra na glasbene načine Soratha, Shuddha Malharja in Bilawala
Kaj naj rečem o drugih, celo bogovi, ki zapuščajo svojo sfero, prihajajo tja.���686.
Govor Radhike za odgovor:
SWAYYA
���O prijatelj! Prisežem pri Gospodu Braje, ne bom šel h Krišni
Krišna je zapustil svojo ljubezen do mene in je zatopljen v ljubezen do Chandarbhaga,���
Nato je prijatelj po imenu Vidyuchhata rekel Radhi: ���O Radha! greš tja in opustiš svojo dvojnost
Krišna te je ljubil bolj kot kogar koli drugega, ne mara se igrati brez tebe, ker strastna igra je lahko samo z enim, ki ga ljubiš.���687.
Govor glasnika:
SWAYYA
���O prijatelj! Padem ti pred noge, ne imej v mislih takšne arogance
Greš tja, kamor te kliče Krišna
���Način, na katerega gopije plešejo in pojejo, lahko tudi vi plešete in pojete
O Radha! lahko govoriš o čemer koli drugem, razen o svoji prisegi glede neodhoda.���688.
Govor Radhe:
SWAYYA
���O prijatelj! če Krišna pošlje na milijone gopij, kot si ti, tudi takrat ne bom šel
Kjer koli igra na svojo piščal in poje slavne pesmi,
���Tudi če pride Brahma in me vpraša, tudi takrat ne bom šel tja
Ne štejem nobenega prijatelja iz katerega koli računa, vsi lahko greste in če Krišna želi, lahko pride sam.���689.
Govor glasnika, naslovljen na Radho:
SWAYYA
���O gopi! zakaj si zatopljen v ponos?
Naredite vse, kar je rekel Krišna, naredite tisto delo, ki ugaja Krišni,
Šele takrat (on) pošlje pote (znova in znova), ko je zaljubljen vate.
���Ljubi te, zato me je poslal, da te pokličem, sicer zakaj v celotni ljubezenski igri ni nobene druge tako lepe gopi?690.
���On je globoka ljubezen do tebe, vsi to vedo in to ni nekaj novega
On, čigar obraz je veličasten kot luna in čigar telo je utelešenje lepote,
���Zapuščam njegovo družbo, o prijatelj! ubrali ste pot, ki vodi do vašega doma
Morda so mlade dekleta v družbi Krišne, gospodarja Braje, vendar ni nobene tako necivilizirane, kot si ti.���691.
Govor pesnika:
SWAYYA
Ko je to slišala od Gopija (Bijchhata), se je Radha v mislih razjezila. (začel je govoriti) Ni Tivien!
Ko je slišala te besede gopija, se je Radha razjezila in rekla: ���Ne da bi te poslal Krišna, si se postavil med mene in Krišno
���Prišel si me prepričevat, a karkoli si govoril, mi ni bilo všeč
��� V veliki jezi je Radha rekla: ���Pojdi stran od tega kraja in se ne vmešavaj po nepotrebnem med nas.���692.
Govor glasnika, naslovljen na Krišno:
SWAYYA
Glasnik je jezen rekel Krišni, da je Radha odgovarjala v jezi
Zdi se odločna glede svoje ženske vztrajnosti in s svojim idiotskim intelektom se nikakor ne strinja
Ni se strinjala v nobenem od štirih: umirjenost, zadržanost, kazen in drugačnost
Prav tako ne razume vidika tvoje ljubezni, kakšna je korist od tega, da ljubiš tako neciviliziranega gopija? 693.
Govor Mainprabhe naslovljen na Krišno:
SWAYYA
Manprabha (gopi z imenom Jo), ki je bil blizu Krišne, je slišal (Bijchhatin) govor in takoj spregovoril.
Gopi po imenu Mainprabha, ki je stal blizu Krišne in poslušal glasnika, je rekel: ���O Krišna! gopi, ki je bila jezna nate, jo bom pripeljal.���
Da bi jo pripeljal h Krišni, je ta gopi vstal
Ko vidi njeno lepoto, se zdi, da je lotos žrtvoval vso svojo lepoto na njej.694.