Govor kralja Shudra:
O Brahman! Sicer te bom danes ubil.
V nasprotnem primeru te bom utopil v morju skupaj z materialom za čaščenje.
Bodisi prenehajte služiti Prachanda Devi,
»O Brahmin! vrzi ta material čaščenja v vodo, drugače te bom danes ubil, opusti čaščenje boginje, sicer te bom razkosal na dva dela.«172.
Govor brahmana, naslovljen na kralja:
(Ti brez pomisleka) me prereži na dvoje, (a ne bom zapustil službe boginje).
O Rajan! Poslušaj, (jaz) ti povem resnico.
Zakaj ne bi mojega telesa razbili na tisoče kosov?
»O kralj! Resnico ti povem, lahko me razkosaš na dva dela, a ne morem brez oklevanja zapustiti čaščenja boginje, ne bom zapustil nog boginje.«173.
Ko je slišal (te) besede, se je Shudra (kralj) razjezil
Kot da bi Makrachch (velikan) prišel in se pridružil vojni.
(Njegovi) dve očesi sta krvaveli od jeze,
Ko je slišal te besede, je kralj Shudra padel na brahmina kot demon Makraksha na sovražnika, kri pa je bruhnila iz obeh očes Yami podobnega kralja.174.
Norec (kralj) je poklical služabnike
velikim ponosom je izrekel besede, ki ga (vzamejo) in ubijejo.
Tja so (ga) odpeljali tisti strašni zahrbtni krvniki
Ta nespametni kralj je poklical svoje služabnike in rekel: "Ubij tega brahmana." Ti tirani so ga odpeljali v tempelj boginje.175.
Imel je zavezane oči in nagobčnik.
(Potem) je z roko potegnil meč in zamahnil z roko.
Ko ogenj začne udarjati,
Zavezali so povoj pred njegovimi očmi in zvezali roke, izvlekli so bleščeči meč, ko so hoteli zadati udarec z mečem, takrat se je Brahmin spomnil KAL (smrt).176.
Ko je brahmin meditiral (na starca) v čit
Nato je prišel Kal Purukh in mu dal daršan.