Tudi med seboj niso vedeli ničesar. 11.
dvojno:
Kdo je razumel, kakšno karmo je naredila ta ženska in kako si je karmo prislužila.
Nihče od (njih) vseh ni mogel razumeti razlik med seboj. 12.
Tukaj je zaključek 333. lika Mantri Bhup Sambad iz Tria Charitra Sri Charitropakhyana, vse je ugodno. 333.6240. gre naprej
štiriindvajset:
Na jugu je bil kralj po imenu Raj Sen.
V njegovi hiši je bila ženska z imenom Raj Mati z ugodnimi znamenji.
Njegove shrambe so bile polne neizmernega bogastva
Ki mu ni bilo konca. 1.
Bila je hči šaha po imenu (Dei) iz Pingala
Ni bilo druge device, kot je ona.
(Ona) se je razjezila ob pogledu na kralja.
Od takrat ni maral jesti in piti. 2.
Njegova strast je bila s kraljem.
(On) kako je pobegnil, ko se je zaljubil.
Z zanimanjem je pogledal modro žensko
Poslan v prestolnico kralja. 3.
Na primer, kako je prosil za srečanje z njo.
Poželenje je postalo zelo razširjeno v njegovem telesu.
Ob srečanju z njim (njegovim) je srce v skušnjavi.
Ampak ni možnosti za izhod. 4.
Ona (ženska) je rekla Šahu, da kliče kralj
In pisanje cene vseh žit.
Ko je (to) slišal, je šah odšel tja.
Ta norec ni upošteval dobrega in slabega. 5.
Ženska je videla priložnost in odšla
In šel in se pridružil kralju.
Tisti norec je sedel na vratih.
(On) ni čutil ali videl nič dobrega ali slabega. 6.
Ženska se je vrnila po igranju s kraljem
In nato poklical Shaha nazaj domov.
Rekli so, da bova zjutraj ti in jaz šla (k kralju).
In kar bo rekel kralj, bomo storili. 7.
dvojno:
S tem trikom je bil tisti norec pretentan, (on) ni mogel razumeti prave skrivnosti.
Kakšen značaj je imela ta ženska in kako dober odnos je imela s kraljem? 8.
Tukaj je zaključek 334. karitre Mantri Bhup Sambad iz Tria Charitre Sri Charitropakhyana, vse je ugodno. 334.6248. gre naprej
dvojno:
V Sarohi Nagarju je bil kralj po imenu Bikrat Karan.
Bil je velik bojevnik, bančni kočijaž in dobrotnik vseh. 1.
štiriindvajset:
Imel je kraljico po imenu Abla De (Dei).
Bil je zelo spreten v vseh umetnostih.
Rodila je sina po imenu Beeram Dev
Ki so ga častili kot zelo energičnega in močnega. 2.
Njegove slave ni mogoče poveličati,
Kot bi Kama Dev prevzel drugo obliko.