Chaupaee
Ko so ljudje to slišali, so planili na kraj,
S seboj pa so prinesli slaščice in prigrizke
Predstavili so mu mleko in riž,
In na številne načine so se poklonili njegovim nogam. (25)
(Ljudje so rekli) 'Imel si vizijo Krišne,
'In tako si postal ugleden guru.
'Zdaj, ko te zelo cenimo,
'Ti nas osvobodiš (strahu pred) smrtjo.(26)
Dohira
Prosim, osvobodi nas suženjstva smrti.
'Vsi lahko gremo po tvoji dobrotljivosti v nebesa in nas reši pekla.'(27)
Chaupaee
Govorice so prišle v mesto
In Rani so to zamišljeno slišali.
Sedeč v palankini je začela iti na tisti kraj,
In s seboj je vzela petindvajset svojih prijateljev.(28)
Dohira
Med hojo je prispela do mesta, kjer je bila njena prijateljica.
Priklonila se je k njegovim nogam in ga prosila za duševni mir.(29)
Chaupaee
(Mitra je bil vprašan) Kako vam je Šri Krišna dal vizije
'Obdarjeni ste bili z vizijo Siama (Krišne),
Povej mi celotno zgodbo
'Prosim, dovoli mi poslušati tvoje anekdote, da potolažim svoje srce.(30)
Dohira
'Povej mi, povej mi, karkoli se je zgodilo med vama,
'Kako si spoznal Krišno in kakšne dobrote ti je podaril.' (31)
Chaupaee
(Mitra je odgovorila) Prišla sem se kopati
(Odgovoril je) 'Prišel sem sem, da bi se umil, in po kopeli sem razmišljal.
Ko je um trdno skoncentriran,
'Ko sem z veliko odločnostjo iskal Njegovo vedeževanje, je prišel Šri Krišna v mojo vizijo. (32)
O ženska! Poslušaj, nič ne vem
»Poslušaj, ti gospa v stiski, ne spomnim se, kaj mi je zameril.
Ko sem videl (njegovo) obliko, sem postal začuden
'Bil sem osupel nad njegovim sijočim pogledom in izgubil sem vse čute.(33)
Dohira
Prišel je z vencem divjih rož in v rumenih oblačilih.
'Kot je celo strela omahnila pred njegovim pogledom, sem bil osupel, ko sem ga videl. (34)
Chaupaee
Svetloba Gospoda Krišne je bila zelo lepa
"Krišnin čar je bil tako velik, da so ga oboževale celo ptice, antilope in plazilci.
Ko je videl oči, je bil Hiran sramežljiv
Jelen se je počutil skromnega in črne čebele so ponorele na njegovo lotosovo držo. (35)
Chhand
Rumena oblačila, cvetlični venci okoli vratu in pava krona na glavi so bili vzvišeni.
»S piščaljo na ustih je imel v srcu (legendarni) dragulj Kaustik (ugodno izbruhan iz morja).
»V rokah je imel čudovit lok, elegantne zanke in dvorezen meč
'Ko je videl njegovo temno polt, je celo oblak deževne sezone začutil strah. (36)
Dohira
V vseh njegovih štirih rokah so bile štiri roke zaprte,
'Ki so bili storilec za odpravo nadlog.(37)
»Čedni Kahan (Krišna) je imel lepe spremljevalke in služkinje.
'Vsi so bili oblečeni v lepa in nova oblačila.' (38)
(Rekla je) 'Nobenega dvoma ni, da je bil utelešenje Bhagwana,
In Vede in Šastre pričajo o tem. (39)
To pravijo preoblečeni panditi in to pravijo vsi ljudje.
Kot so povedali strokovnjaki, so to kot tako potrdili vsi drugi.'( 40)
Chaupaee
Vse ženske so padle pred (tega moškega) noge
Vse navzoče dame so mu padle na noge, da bi se poklonile, in izrekle številne prošnje.
To O Nath! Stopite v naš dom
Prosili so ga, naj pride v njihove hiše in zapoje hvalnice Šri Krišni. (41)
Dohira
(Prosili so) 'Prosim, bodite dobrohotni in pridite na naša področja.
"Služili bomo, tudi če bi morali nastopati tako, da stojimo na eni nogi." (42)
(Rekel je) 'Oh Rani! Naj živi vaš podmladek in naj bo vaša država zelo uspešna.
"Tukaj smo zelo zadovoljni, živimo kot puščavniki." (43)
Chaupaee
(Kraljica je rekla) Prosim, pridi v mojo hišo.
(Rekla je) 'Prosim, pridi v našo hišo, vedno bom ostala navezana na tvoja stopala.