In pripravil veliko jedi in hrane za jesti.
Veliko alkohola za shranjevanje tam
Ki je bil sedemkrat odstranjen (iz peči). 10.
Dobro je pripravil hrano
In jim dodal številne želje.
Osle hranijo z veliko opija
In jih pripeljal do meje demona ter jih zvezal. 11.
Ob polnoči je tja prišel velikan
In žvečil prežvek na oslih.
(On) je nato pojedel veliko hrane
In pili čaše, polne vina. 12.
Po pitju alkohola je omedlel
In opij ga je utišal.
(On) je zaspal in nihče ni bil pri zavesti.
Tako je po naključju (ona) prišla ubiti žensko. 13.
Vzel je kovanec osem tisoč manas
In ga položite nanj tako, da ga zložite.
Ta velikan je bil upepelen
In dal srečo mestu z imenom Birhvati. 14.
dvojno:
S tem trikom je ženska (prostitutka) ubila velikana in našla srečo s poroko s kraljem.
Vsi ljudje so bili veseli v srcu in so začeli živeti srečno. 15.
Tukaj se konča 330. charitra Mantri Bhup Sambad iz Tria Charitre Sri Charitropakhyana, vse je ugodno.330.6193. gre naprej
štiriindvajset:
Bil je kralj Valandej (dežela).
V njegovi hiši je bila gospa po imenu Valandej Dei.
Firang Rai je bil jezen nanj.
Vzel je nešteto vojsko in plezal. 1.
Ime tega kralja je bilo Firangi Rai
Kdo je napadel Britance.
S svojo vojsko je vzel nešteto Chaturanganov.
(Tako je bilo videti), kot da bi se voda Ganga razlila. 2.
Valandej Dei mož
Iz strahu se je odrekel življenju.
Rani te skrivnosti ni povedal nikomur
Da je kralj umrl zaradi strahu. 3.
(Ona) je nato videla svojega mrtvega moža
In se pogovarjal z vojsko.
To vizijo si je ustvaril v mislih
In naredil en lakh malikov iz lesa. 4.
V (njihove) roke so dobili na tisoče orožja
ki so bile polne alkohola in tablet.
Topništvo na Dewdyju
In puščice, puške, loki in puščice itd.
Ko se je sovražna vojska približala
Tako je zažgal (požgal) vse stelje.
Naenkrat je počilo dvajset tisoč pušk.
Za (nekoga) ni ostalo nobene skrbi. 6.
Kot čebele letijo iz satja,
Podobno so počile tudi ostale puške.
Tisti, katerih telesa so prebodena s puščicami,
Tako so ti junaki takoj umrli.7.
Začele so ga mučiti bolečine od nabojev.
(Zdelo se je) kot da so ptičji mladiči poginili zaradi toče.
Kočijaši, lastniki slonov in konj
S svojim kraljem je šel v Jampuri.8.
dvojno:
S tem likom je ženska premagala na tisoče vojakov
In pobili sovražnike skupaj s kraljem in tisti (preživeli) so se poraženi vrnili domov. 9.
Tukaj je zaključek 331. karitre Mantri Bhup Sambad iz Tria Charitre Sri Charitropakhyana, vse je ugodno. 331.6202. gre naprej
štiriindvajset:
Bhehere je bil dober kralj mesta.
Ljudje so ga klicali Kam Sen.
Njegova žena je bila Kamavati
Ki je bil zelo čeden, lep in bister. 1.
V njegovi hiši je bilo veliko konj.
Ki je včasih proizvajal konje in kobile.
Tam se je rodil sin.
(Nobenega lepega žrebeta), kot je on, ni bilo rojeno v Bhutu in ga tudi v prihodnosti ne bo. 2.
Nekoč je bil srečni šah.
Temu prijatelju je bilo ime Roop Kumar (Queer).
Njegovi hčerki je bilo ime Preet Kala.