E preparou moitos pratos e comida para comer.
Moito alcohol para gardar alí
Que foi retirado sete veces (do forno). 10.
El preparou ben a comida
E engadiulles moitos tipos de desexos.
Os burros alimentaban moito opio
E levounos ao límite do demo e atáronos. 11.
Á media noite chegou alí o xigante
E mastigou os burros.
(El) entón comeu moita comida
E bebeu cuncas cheas de viño. 12.
Desmaio despois de beber alcol
E o opio calouno.
(El) quedou durmido e ninguén estaba consciente.
Así que por casualidade (ela) chegou a matar a muller. 13.
Levou oito mil manas moeda
poñelo enriba dobrando.
Ese xigante queimou a cinza
E deu felicidade á cidade chamada Birhvati. 14.
dual:
Con este truco, a muller (prostituta) matou ao xigante e atopou a felicidade casando co rei.
Todas as persoas estaban felices no seu corazón e comezaron a vivir felices. 15.
Aquí remata o charitra número 330 de Mantri Bhup Sambad de Tria Charitra de Sri Charitropakhyan, todo é auspicioso.330.6193. segue
vinte e catro:
Había un rei de Valandej (país).
Na súa casa había unha señora chamada Valandej Dei.
Firang Rai estaba enfadado con el.
Colleu un exército innumerable e subiu. 1.
O nome daquel rei era Firangi Rai
Que atacou aos británicos.
Tomou incontables Chaturangani co seu exército.
(Parecía así) coma se a auga do Ganges estivese desbordando. 2.
O marido de Valandej Dei
Deu a súa vida por medo.
Rani non dixo este segredo a ninguén
Que o rei morreu por medo. 3.
(Ela) viu entón o seu marido morto
E discutiu co exército.
Fixo esta visión na súa mente
E fixo un lakh de ídolos de madeira. 4.
Miles de armas foron colocadas nas (súas) mans
que estaban cheas de licor e pílulas.
Artillería en Dewdy
E frechas, armas, arcos e frechas etc.
Cando se achegou o exército do inimigo
Entón prendeu (lume) todas as camadas.
Vinte mil armas foron disparadas á vez.
Non quedaba ningún coidado para (alguén). 6.
Como as abellas voan do panal de mel,
Do mesmo xeito, tamén se dispararon o resto das armas.
Aqueles cuxos corpos están atravesados con frechas,
Entón eses heroes morreron inmediatamente.7.
Comezou a sufrir a dor das balas.
(Parecía) coma se os paxariños morreran por mor da sarabia.
Aurigas, donos de elefantes e cabalos
Foi a Jampuri co seu rei.8.
dual:
Con este personaxe, a muller venceu a miles de soldados
matou aos inimigos xunto co rei e aqueles (superviventes) volveron a casa derrotados. 9.
Aquí está a conclusión do charitra 331 de Mantri Bhup Sambad de Tria Charitra de Sri Charitropakhyan, todo é auspicioso.331.6202. segue
vinte e catro:
Bhehere era un bo rei da cidade.
A xente adoitaba chamalo Kam Sen.
A súa muller era Kamavati
Quen era moi guapo, fermoso e brillante. 1.
Había moitos cabalos na súa casa.
Quen adoitaba producir cabalos e eguas.
Alí naceu un fillo.
(Ningún poldro bonito) coma el non naceu en Bhut e non o será no futuro. 2.
Antes había un Shah feliz.
Ese amigo chamábase Roop Kumar (Queer).
A súa filla chamábase Preet Kala.