(Nese momento) estaba sentado no Rajya Sabha facendo un traballo.
Cando (el) viu a súa toupa
Entón a súa dúbida aumentou.7.
Entón o rei matou a aqueles ministros (por sospeita).
(Porque) algo malo se fixo con esa raíña.
Como poden ter visión dobre?
Como se pode ver (esta toupa) sen facer Rati-Kreeda. 8.
Cando o rei matou os dous ministros
Entón os seus fillos clamaron ao rei
Que hai unha muller Padmani en Chittor.
Nin oín cos meus oídos nin vin cos meus ollos coma el. 9.
inflexible:
Cando falaba de Padmani, houbo un leve formigueo no oído do rei
Entón (el) tomou un exército innumerable e precipitouse cara a ese lado.
(El) asediou o castro e fixo unha gran guerra.
Alauddin estaba entón cheo de rabia. 10.
vinte e catro:
(O rei) plantou árbores de mango coa súa man e despois comeu os seus mangos (o que significa que a guerra continuou durante moito tempo).
Pero non toques o forte de Chittor.
Entón o rei enganou así
E escribiu unha carta e enviouna. 11.
(Escrito na carta) ¡Oh rei! escoitar; Estou moi canso (asediando o castro).
Agora deixo o teu castelo.
Chegarei aquí (dentro do castro) cun só xinete
E vou a casa despois de ver o castro. 12.
Rane entón aceptou isto
non podía entender a diferenza.
(El) foi alí cun xinete
E gardouno con el. 13.
Baixa da porta do castro,
Sirpao ofrecéuselle alí (a el).
Cando comezou a baixar pola sétima porta
Entón, colleu o rei. 14.
Así enganou o rei.
O rei parvo non entendeu a diferenza.
Cando pasou por todas as portas dos castros,
Despois atouno e trouxoo. 15.
dual:
Cando Rane foi atrapado por trampa, dixo que te matarei.
Se non, tráeme o teu Padmani. 16.
vinte e catro:
Cando Padmani creou este personaxe.
Chamáronlle Gora e Badal (nomeadamente guerreiros).
Díxolles que (tides) facedes o que eu digo
E dálle esta resposta ao rei. 17.
(E dixo) Prepara oito mil palanquíns
E coloca oito guerreiros neses palanquíns.
Tráeos ao forte e gárdaos todos