Todos os guerreiros valentes están impacientes
Todos os guerreiros, abandonando a súa timidez e impacientándose, abandonaron o campo de batalla e fuxiron.
Entón o propio Hirankashpa enfadouse
Vendo isto, o propio Hirnayakashipu, en gran ira, avanzou para facer a guerra.28.
Nese momento a forma de Narsingh tamén se enfado
Ao ver o emperador vir cara a el, Narsingh tamén se enfureceu.
Non se enfureceu polas súas feridas,
Non se preocupaba das sas feridas, porque estaba nunha agoniza extrema ao ver o sufrimento dos seus devotos.29.
BHUJANG PRAYAAT STANZA
Narsingha sacudiu o pelo do pescozo (jata) e ruxiu ameazante.
Dándolle un golpe no pescozo, Narsingh levantou un terrible trono e escoitando o seu trono, os rostros dos heroes palideceron.
po cubriu o ceo con ese son terrible.
A causa daquel son terrible, a terra tremía e o seu po tocou o ceo. Todos os deuses comezaron a sorrir e as cabezas dos demos inclináronse de vergoña.30.
A guerra dos duelos estaba arrasando e os dous señores da guerra tamén estaban enfurecidos.
A espantosa guerra de ambos os heroicos loitadores prendeu lume, e escoitouse o ruido da espada e o chasquido dos arcos.
O rei dos demos enfadouse e loitou
O rei-demo loitou con gran furia e houbo un enchente de sangue no campo de batalla.31.
As frechas sonaban, as frechas sonaban.
Co repiqueteo das espadas e o crepitar das frechas, os poderosos e os heroes perdurables foron cortados en anacos.
Sankh, as trompetas tocaban, os tambores batían.
Resoaban as caracolas, clarionetes e tambores e os soldados desenfadados, montados sobre os afiados cabalos, mantivéronse firmes no campo de batalla.32.
Moitos tipos de soldados en elefantes (gaji), cabaleiros, etc.
Moitos guerreiros montados sobre cabalos e elefantes fuxiron e ningún dos xefes puido enfrontarse a Narsingh.
Narsingh Surveer adoitaba andar cunha aparencia feroz e dura