Arrebataron o tesouro de Kuber
E conquistou os reis de varios países.
A onde enviaban as súas forzas
Volveron despois de conquistar moitos países.7.45.
DOHRA
Todos os deuses estaban cheos de medo e pensamento na súa mente
Estando indefensos, todos correron para pasar ao refuxio da deusa.8.46.
NARAAJ STANZA
Os deuses fuxían con medo.
Os deuses correron con moito medo e sentíanse avergoñados con particular auto-aberramento.
As frechas envelenadas ('Bishikh') e os arcos ('Karam') están envelenados
Levan encaixados eixes velenosos nos seus arcos e deste xeito pasaron a residir na cidade da deusa.9.47.
Entón a deusa enfadouse moito
Entón a deusa encheuse de gran rabia e marchou cara ao campo de batalla coas súas armas e armas.
Ao beber madira ('auga') con alegría
Ela bebeu o néctar na súa delicia e ruxiu mentres levaba a espada na man.10.48.
RASAAVAL STANZA
Escoitando as palabras dos deuses
Escoitando a charla dos deuses, a raíña (deusa) muntou o león.
(El por todos os medios) asumiu unha armadura propicia
Ela levara todas as armas propicias e ela borra todos os pecados.11.49.
(Por orde da deusa) fixo ruído das grandes cidades
A deusa mandou que soaran as trompetas moi embriagadoras.
(Daquela) había un ruído de números
Entón as caracolas crearon un gran ruído, que se escoitaba. Nas catro direccións.12.50.
Tomando un gran exército de alí
Os demos avanzaron e trouxeron grandes forzas.
El cos ollos vermellos
Os seus rostros e os seus ollos eran vermellos coma o sangue e berraban palabras punzantes.13.51.
(Exércitos) achegáronse polos catro lados
Catro tipos de forzas precipitáronse e gritaron das súas bocas: ���Matar, matar���.
Teñen frechas na man,
Levaron nas mans as frechas, as dagas e as espadas.14.52.
(Eles) participaban na guerra,
Todos eles están activos na guerra e disparan frechas.
Espadas ('Karuti'), lanzas, etc.
As armas coma espadas e puñais brillan.15.53.
Os poderosos avanzaron.
Os grandes heroes correron cara adiante e moitos sobre eles dispararon frechas.
Adoitaban atacar ao inimigo (con tanta intensidade).
Golpean ó inimigo con moita rapidez coma o paxaro acuático.16.54.
BHUJANG PRAYAAT STANZA
Co rabo elevado e cheo de rabia o león correu cara adiante.
Alí a deusa sostendo a caracola na man, soprouna.
O seu son reverberou nas catorce rexións.
rostro da deusa encheuse de brillo no campo de batalla.17.55.
Entón Dhumar Nain, o portador de armas, estaba moi emocionado.
Levou consigo moitos guerreiros valentes.