Cando Gaj Singh, furioso, deu un golpe coa súa espada do que Balram se salvou co seu escudo.
O gume da espada golpeou o froito do escudo (polo que xurdiu del unha faísca), que o poeta asemellaba deste xeito.
Do escudo saían os escintileos, que parecían lóstregos de noite que mostraban as estrelas en razón chuviosa.1133.
Soportando a ferida inflixida polo inimigo, Balram deu un golpe coa súa espada
gume da espada golpeou a gorxa do inimigo e a súa cabeza, sendo cortada, caeu ao chan
Caeu do carro tachado de diamantes, a súa sorte pronunciouna o poeta así.
Caeu do seu carro despois de recibir o golpe de Vajra (a arma) e o poeta di, ao describir aquel espectáculo, que lle pareceu que, para o benestar da xente, Vishnu cortara a cabeza de Rahu e lanzáraa sobre o terra.1134.
Cando Gaj Singh foi asasinado, todos os guerreiros fuxiron do campo de batalla
Ao ver o seu cadáver manchado de sangue, todos perderon o poder de resistencia e quedaron desconcertados coma se levasen varias noites sen durmir.
Os guerreiros do exército inimigo acudiron ao seu señor Jarasandh e dixéronlle: "Todos os principais reis morreron no campo de batalla.
��� Escoitando estas palabras, o exército recordatorio perdeu a súa resistencia e, con gran rabia, o rei experimentou unha mágoa insoportable.11
Fin do capítulo titulado ���Matanza de Gaj Singh no inicio da guerra��� en Krishnavatara. Agora comeza a descrición do asasinato de Amit Singh co exército
Agora a declaración do exército de Amit Singh.
DOHRA
Raja (Jarasandh) pasou a Ung Singh, Achal Singh, Amit Singh,
Os poderosos guerreiros como Anag Singh, Achal Singh, Amit Singh, Amar Singh e Anagh Singh estaban sentados co rei Jarasandh.1136.
SWAYYA
Véndoos (os cinco), o rei Jarasandha puxo a súa armadura e saudou aos guerreiros.
Véndoos con el, o rei Jarasandh, mirando as armas e estes guerreiros dixo: ���Mira, hoxe no campo de batalla, Krishna matou a cinco poderosos reis.
���Agora podes ir loitar con el, batendo as túas trompetas, sen medo
��� Escoitando estas palabras do seu rei todos marcharon cara ao campo de batalla con gran rabia.1137
Cando chegaron, Krishna viunos no campo de batalla, vagando como a manifestación de Yama
Agarraran os seus arcos e frechas nas súas mans e estaban desafiando a Balram
Eles tiñan lanzas nas súas mans e as armaduras estaban apertadas nas extremidades
Anag Singh, tomando a súa lanza na man, dixo en voz alta: ���Oh Krishna! por que estás de pé agora?, ven pelexarte connosco.���1138.
Krishna ao ver eses cinco guerreiros desafiounos
Desde este lado, Krishna movíase cos seus brazos e do outro lado tamén se movían golpeando as súas trompetas
Collendo as súas armas de aceiro e de fogo, comezaron a dar golpes con gran furia
Os guerreiros de ambos bandos loitaron ferozmente e, embriagados, comezaron a caer ao chan.1139.
Liberouse unha guerra terrible
Os deuses vírono, sentados nos seus vehículos aéreos, as súas mentes estaban emocionadas por ver o deporte da guerra.
Ao ser golpeados polas lanzas, os guerreiros caeron dos seus cabalos e retorceronse na terra.
KABIT, os guerreiros caídos, erguerse comezaron a loitar de novo e os Gandharavas e Kinnars cantaron as súas loanzas.1140.
Compartimento:
Moitos guerreiros comezaron a fuxir, moitos deles ruxiron, moitos outros correron unha e outra vez para loitar con Krishna.
Moitos caeron na terra, moitos morreron loitando cos elefantes intoxicados e moitos xacían mortos na terra.
Á morte dos guerreiros, moitos outros, collendo as súas armas correron e gritando ���Mata, mata��, están tomando as súas armas e non retroceden nin un paso.
No mar de sangue arde o lume e os guerreiros lanzando frechas rápidas li
SWAYYA
Balwan Anang Singh estaba entón cheo de ira, (cando) sabía na súa mente que Orak fora golpeado.
Anag Sing, considerando que era unha guerra decisiva, estaba cheo de ira e subido no seu carro, sacou a espada e tamén levantou o arco.
Atacou o exército de Krishna e destruíu os heroicos loitadores
Do mesmo xeito que a escuridade se afasta rapidamente antes do sol, do mesmo xeito que antes do rei Anag Singh, o exército inimigo foise a toda velocidade.1142.
Con toda a gran espada e escudo na man e espuelas no cabalo, avanzou (de todo o exército).
Dirixíndose o seu cabalo e collendo a espada e o escudo, avanzou e, sen volver sobre os seus pasos, pelexou cun grupo de Yadavas.
Matando a moitos loitadores heroicos, veu e púxose firme diante de Krishna e dixo: ���Jurei que non volverei á miña casa.
Ou exhalarei o meu último aliento ou te matarei.���1143.
Dicindo isto, levando a súa espada na man, desafiou ao exército de Krishna