(E dixo) Este rei matou a este Qazi.
O rei atou (o rei) e entregouno á muller.
Pero ninguén entendeu a diferenza (real) no (seu) corazón. 16.
(Turkani) foi matalo
E explicoulle ao rei cos seus ollos
Que se me salvas a vida, farei o que digas.
Encherei a auga cunha pota na cabeza. 17.
Entón Sundari pensou así
Que agora o rei aceptou o que eu dixen.
Soltouno das súas mans
(E dixo) Eu doei o seu sangue. 18.
Primeiro deixou o amigo
E entón dixo así:
Agora vou facer unha viaxe á Meca.
Se morreu, entón wow. E se vive, volverá. 19.
A xente tiña a ilusión de viaxar
E el mesmo colleu o camiño cara á súa casa (do rei).
O rei tiña medo de velo
E tivo relacións sexuais con el. 20.
A xente di que foi á Meca.
Pero ninguén levou a noticia de alí.
Que personaxe mostrou (esa) muller?
E con que astucia matou o Qazi. 21.
Matou ao Qazi con este truco
E despois mostroulle carácter a Mitra.
A historia destas (mulleres) é Agam e Agadha.
Ningún dos deuses e demos entendeu (isto). 22.
Aquí remata o charitra 267 de Mantri Bhup Sambad de Tria Charitra de Sri Charitropakhyan, todo é propicio. 267,5217. segue
vinte e catro:
Na dirección sur había unha cidade (chamada) Champavati.
(Alí) Champat Rai (chamado) era un rei de signos auspiciosos.
Na súa casa había unha señora chamada Champavati.
Non había outro Raj Kumari coma ela. 1.
Había unha nena (chamada Champkala) na súa casa
Que era moi bonito e elegante.
Cando a luxuria xurdiu nos seus membros,
Entón toda a sabedoría pura da infancia foi esquecida. 2.
Había un xardín enorme.
Cal era o equivalente a Nandan Bikhara?
Foi alí con Rajkumari Prasanna Chit
Levando con el moitas belezas. 3.
Alí viu un Shah guapo,
O que foi incrible en Surat e Sheel.
En canto aquela beleza viu a aquel home guapo e guapo,
Entón estaba feliz e quedou atrapada nela. 4.
Esqueceu toda a sabedoría da casa
E del caeu en oito anacos.
Nin sequera tiña a sabedoría de volver a casa