A continuación, engade o termo "Ja Char Nayak".
Pronuncia a palabra 'satru' ao final da mesma.
Dicindo en primeiro lugar as palabras "Pralambhan-anujanani" e despois engadindo as palabras "Jaachar-nayak-shatru" e coñecendo todos os nomes de Tupak.867.
Primeiro recita "Kampala Anujnini" (a raíña de Krishna que alimenta o avatar de Kama Praduman, a terra co río Jamna).
A continuación, engade a frase "Ja Char Nayak".
Ao final desa pronuncia a palabra 'satru'.
Dicindo en primeiro lugar as palabras "Kaampaal-anujanani", despois engade a palabra "Jaachar" e despois de salas "nayak", logo pronuncia a palabra "shatru" ao final e, deste xeito, coñece todos os nomes de Tupak.868.
Primeiro recita "Hala Ayudha Anujnini" (terra do río Jumana, cuñada menor de Baladeva que leva o arado "Satru").
Despois dicindo "Ja Char Nayak"
Poema 'Ari' ao final! dime
Dicindo primeiro as palabras "Hal-aayudh-anujanani", despois engade as palabras "Jaachar-nayak-ari" e coñece todos os nomes de Tupak.869.
Primeiro describe o termo "Rivati Ravan Anujnini" (cuñada máis nova de Baldeva que tivo un romance con Revati, terra do río Jamna).
A continuación, engade a palabra "Jachar Nayak".
Ao final dise a palabra 'satru'.
Dicindo primeiro as palabras "Revati-raman-anujanani" e despois engadindo a palabra "Jaachar-nayak-shatru" ao final e coñecer todos os nomes de Tupak.870.
CHAUPAI
Primeiro di "Rama Anujnini" (terra co río Jamna, esposa do irmán menor de Balarama, Krishna).
(Entón) engade o termo "Ja Char Pati".
Logo pronuncia a palabra "Satru".
Di en primeiro lugar a palabra "Raam-anujanani" e despois engade as palabras "Jaachar-pati-shatru" e coñece todos os nomes de Tupak.871.
Primeiro di "Baldev Anujani" (palabra).
(Entón) recita o verso 'Ja Char Nayak'.
Despois di a palabra 'Satru'.
Di as palabras "Jaachar-nayak-shatru" pronunciando primeiro a palabra "Baldev-anujanani" e coñece todos os nomes de Tupak.872.
ARIL
Primeiro canto 'Pralambari Anujnili' (terra co río Jamana, cuñada menor de Balarama, inimigo do demo de Pralamba).
A continuación, engade a frase "Ja Char Nayak".
Ao final desa pronuncia a palabra 'satru'.
Pronuncia as palabras "Jaachar-nayak-shatru" despois de dicir en primeiro lugar as palabras "Pralambari-anujanani" e coñece todos os nomes de Tupak na túa mente.873.
Primeiro di "Trinavarta Arinni" (a terra do río Jamana, esposa de Krishna, o inimigo do demo Trinavarta).
A continuación, engade as palabras "Ja Char Nayak".
Pronuncia a palabra 'satru' ao final da mesma.
Pronuncia en primeiro lugar a palabra "Tranaavrat-arnani" e logo di as palabras "Jaachar-nayak-shatru", coñece todos os nomes de Tupak.874.
Primeiro canta as palabras "Kesyanthkanini" (a terra co río Jamana, a raíña de Krishna que destruíu o xigante Ksi).
A continuación, engade a frase "Ja Char Nayak".
Ao remate diso recita a pada 'Satru'.
Pronuncia a palabra "Keshiyaantaknin" ao principio e logo di as palabras "Jaachar-nayak-shatru" e, deste xeito, considera todos os nomes de Tupak.875.
Primeiro recita "Bakiantkanini" (a terra de Jamana, a esposa de Krishna que matou os demos restantes).
A continuación, engade as palabras "Ja Char Nayak".
Pronuncia a palabra 'satru' ao final da mesma.
Dicindo en primeiro lugar a palabra "Bakiyantaknin" e logo pronunciando as palabras "Jaachar-nayak-shatru" e considere con sabiduría todos os nomes de Tupak.876.
Primeiro canta conscientemente "Patinagnani" (a terra do río Jamana, a esposa de Krishna que matou a serpe negra).
A continuación, engade a frase "Ja Char Nayak".
Pon a palabra "Satru" ao final.
Despois de dicir "Patnaganin" (Sheshnaga), pronuncia as palabras "Jaachar-nayak-shatru" ao final, e deste xeito coñece todos os nomes de Tupak.877.
Primeiro recita a palabra "Skatasur Haninini" (a terra co río Jamana, a esposa de Krishna que matou a Saktasura).
A continuación, engade as palabras "Ja Char Nayak".
Ao final recita a palabra 'satru'.