Pero ela dixo que definitivamente iría e iría sen a corda,
Xunto coa muller, chegou á beira do regato e o Jat preguntoulle: 'Escóitame, (12)
Xunto coa muller, chegou á beira do regato e o Jat preguntoulle: 'Escóitame, (12)
"Meu amado, pídoche que atraveses nun barco".
A muller dixo: Irei polo rabo do touro
A muller dixo: "Non, atravesarei sostendo o rabo dun touro".(13)
Savaiyya
Pola mañá, o regueiro rugía e a xente viña alí para mirar,
Temidas, as sogras non apareceron, e as cuñadas volveron atrás dos limiares.
Os veciños volvéronse cara ás súas casas mentres todos estaban desconcertados: "Que clase de muller é?
'Se alguén pedía un vaso de auga, tiraríache pedra. En vez de ser muller, compórtase como unha leoa furiosa.'(l4)
Dohira
Suxeitando o rabo dun touro, cando ela saltou á auga,
Todos gritaron para suxeitar o rabo moi forte.(15)
Pero cando oíu isto soltou o rabo,
E xurando en voz alta marchou para o dominio do anxo da morte.(16)
Así, desfacendose daquela muller pendencial, Jat volveu a casa,
Como pode vivir en paz un home, que está casado cunha muller así.(17)(1)
Coraxésima parábola de Chritars auspiciosos Conversa do Raja e do Ministro, completada con bendición.(40)(598)
Dohira
Na cidade de Shah Jehanpur había a muller dun tecedor de seda.
O que Chntar amosou, vouno narrar coas debidas emendas.(1)
Arril
Preet Manjri era o nome da muller,
E o home era coñecido como Senapatti.
Namorouse dunha persoa chamada Veer Bhadar,
Enviou a súa criada e chamouno á súa casa.(2)
Chaupaee
Queríaa moito
Ela queríao intensamente e, no seu momento, comezara a ter relacións sexuais con el.
Ela queríao intensamente e, no seu momento, comezara a ter relacións sexuais con el.
Por certo apareceu o seu marido e escondeu á amiga nun gran xerro de barro.(3)
Por certo apareceu o seu marido e escondeu á amiga nun gran xerro de barro.(3)
Ela puxo dous melones no xerro; un foi cortado e o outro enteiro.
Comeuse (un) o ano e púxolle a caveira na cabeza
Despois de sacar a polpa, púxoselle a cuncha na cabeza e a outra enteira púxoselle encima.( 4)
Despois de sacar a polpa, púxoselle a cuncha na cabeza e a outra enteira púxoselle encima.( 4)
Mentres tanto, un tecedor de seda andaba pola casa, sentaba na cama e choraba amor.
Mentres tanto, un tecedor de seda andaba pola casa, sentaba na cama e choraba amor.
Díxolle á muller todo o que trouxera para que o comese (5)
Cando a muller escoitou isto
Cando o oíu dicir, cortou o melón e deulle de comer.
Mitra tiña moito medo del
amigo asustouse de que a muller o matase agora.(6)
(El) cortou a sandía e deulle de comer ao marido
Pero ela cortou o melón, permitiulle a el (marido) comer e despois tivo relacións sexuais.
Mandouno despois de manter relacións sexuais
Despois de facer o amor, mandouno fóra. Despois sacou á amiga e sentáronse na cama.(7)