Os cabalos móvense en tanta embriaguez e creando ruído que a atención de Shiva se disolveu, e parecía que o universo fora desprazado.
As frechas brancas e as lanzas movíanse así
As frechas, puñais e pedras voaban e encheban tanto a terra coma o ceo.17.
Gana e Gandharb estaban contentos de ver
Os Ganas e Gandharvas, ao ver os dous, quedaron satisfeitos e os deuses derramaron flores.
Os dous guerreiros coñecéronse así
Dous guerreiros pelexaban entre si coma os nenos que compiten entre si no seu xogo durante a noite.18.
BELI BINDRAM STANZA
Os guerreiros de paciencia ruxiron na batalla
Os guerreiros atronan na guerra e ao velos, os deuses e os demos están a sentirse tímidos.
Un número de guerreiros feridos andaban por aí, (aparentemente)
Os bravos loitadores, que resultaron feridos, andan deambulando e parece que o fume vai voando cara arriba.19.
Había moitos tipos de guerreiros,
Os valentes loitadores de moitos tipos están loitando con valentía uns cos outros.
Bandeiras e frechas ondeaban
As lanzas e frechas vanse lanzando e os cabalos dos guerreiros avanzan vacilantes.20.
TOMAR STANZA
Miles de cabalos relinchaban,
Millóns de cabalos relixan e os guerreiros chocan frechas
As frechas movíanse ben
Os arcos esvararon e caeron das mans e deste xeito estase a librar a terrible e singular guerra.21.
Moitos tipos de guerreiros (loitados)
Moitos tipos de guerreiros e innumerables xinetes pelexan entre si
Sen medo (soldados) esgrimían espadas
Golpean as espadas sen sospeita ningunha e deste xeito prodúcese unha guerra única.22.
DODHAK STANZA
Equipos de cabaleiros esgrimían frechas e espadas.
Despois de golpear as súas espadas e frechas, os valentes loitadores finalmente caeron durante esa gran guerra.
Os feridos balanceaban así
Os guerreiros feridos balanceanse coma a primavera florecida a finais do mes de Phagun.23.
brazo cortado dun dos guerreiros parecía así
Nalgún lugar aparecen os brazos cortados dos guerreiros como as trompas dos elefantes
Un guerreiro foi bendicido de moitos xeitos
Os valentes loitadores aparecen fermosos coma as flores que florecen no xardín.24.
Moitos estaban manchados co sangue dun inimigo
Os inimigos estaban tinguidos de sangue como moitos tipos de flores en flor.
Corrían (aquí e alí) feridos polos golpes dos kirpans
Despois de ser feridos con espadas os valentes soldados andaban como a propia manifestación da ira.25.
TOTAK STANZA
Moitos caeran loitando contra un inimigo
Moitos inimigos caeron loitando e Narsingh, a encarnación de Vishnu, tamén recibiu moitas feridas.
Ao mesmo tempo el (Narsingh) derrotou a moitos guerreiros.
Os anacos picados dos guerreiros corrían no regueiro de sangue coma as burbullas de escuma.26.
Os soldados foron esmagados en anacos,
Os soldados loitadores, cortados en anacos, caeron, pero ningún deles puxo en desprestixio a dignidade do seu amo.
Moitos guerreiros esgrimían arcos e frechas,
Amosando os golpes das espadas e das frechas, os guerreiros fuxiron finalmente con gran medo.27.
CHAUPAI