Se hai outros, poñamos unha analoxía. 3.
Esa muller no fillo dun Chaudhary
Interesouse moito.
Convidouno como convidado (a si mesmo).
E fixo diferentes tipos de comida. 4.
Cando estaba borracho con alcol,
Entón a muller comezou a dicirlle así.
Agora chegaches á miña casa,
Así que elimina a miña luxuria e calor tamén. 5.
Entón o home dixo así:
Ai querida! Escoita, (eu) non podo xogar contigo así.
O (fermosísimo) cabalo nado na casa do rei,
Tráeme ese cabalo primeiro. 6.
Entón esa muller pensou isto
Como ir traer o cabalo.
Que medidas se deben tomar,
Ao facelo, o amado (cabalo) poñerase na man. 7.
Cando pasou a medianoite,
Entón a muller disfrazouse de can.
Colleu un kirpan na man
E onde estaba o cabalo, ía alí. 8.
(Ela) subiu os sete muros do castro e chegou ata alí
Habilidade para dar caridade e honrar e levar o Kirpan.
O vixilante que viu esperto,
Así que lle cortaron a cabeza. 9.
inflexible:
Matando a un garda e despois a outro,
Despois matou ao terceiro e quitoulle a cabeza ao cuarto.
Ao matar o quinto e o sexto, tamén quedou eliminado o sétimo
E (entón) matou o oitavo home e abriu o cabalo. 10.
Cando a muller golpeou o cabalo, houbo un alboroto no pobo.
(O rei) preparou e mandou os xinetes e preguntou onde fora (o cabalo).
Atrapa este ladrón bloqueando todos os ghats e rutas.
Tómao antes do amencer. 11.
Por onde foxe a xente, (o mesmo) din, dime quen roubou o cabalo.
Sacando os kirpans, (eles) vense correndo en dez direccións.
(Din) A quen fixo tal cousa, non debe ser soltado.
Como como, o cabalo do rei debe ser traído de volta (é dicir, debe ser traído de volta do ladrón). 12.
(Moitos) achegáronse a esa rapaza.
(El) entón montou no mesmo cabalo e matounos.
Sobre cuxo corpo estaba sabiamente correda a espada,
Entón, facéndoo unha vez, o seu (desexo de loitar) non permanecerá. 13.
vinte e catro:
Quen saltaba e o atacou,
Rompeuno un a dous.
(El) escolleu e matou os xinetes na súa mente
E un a un romperon dous anacos. 14.
Matou aos guerreiros de moitas maneiras.