As armas, entrando en contacto coas armaduras, van atravesando os corpos
Os Khargs están rotos
As espadas rompen e delas saen faíscas de lume.507.
os cabalos bailan,
Os cabalos bailan e os guerreiros atronan
Os heroes están caendo,
Van caendo mentres descargan as frechas.508.
Os guerreiros balancean,
os cascos andan,
Os guerreiros teceron o tecido
Vendo movéndose as damiselas celestiais, os guerreiros vanse balanceando e, intoxicados, lanzando frechas.509.
PAADHARI STANZA
Houbo unha guerra grande e terrible.
Deste xeito, produciuse a guerra e moitos guerreiros caeron no campo
Desde aquí Lachman e dende alí Atakai (guerreiros do nome)
Por un lado está Lakshman, irmán de Ram e polo outro está o demo Atkaaye e estes dous príncipes pelexan entre si.510.
Entón Lachman enfadouse moito
Entón Lakshman enfureceuse moito e aumentouno con celo como o lume ardendo ferozmente cando se derrama o ghee.
(El) sostivo o arco na man e (así soltou) frechas sen fin.
Lanzou as frechas abrasadoras coma os terribles raios de sol do eh mes de Jyestha.511.
(Guerreiros) infírense moitas feridas uns aos outros.
Ferido lanzou tantas frechas que son indescriptibles
(Moitos) guerreiros foron martirizados debido á guerra.
Estes valentes loitadores están absortos na loita e, por outra banda, os deuses están levantando o son da vitoria.512.