As gopis e gopas saen todas da cidade para adorala.757.
Cuxos oito lados son coñecidos polo mundo e cuxo nome é "Sumbha Sangharani".
Ela, que ten oito brazos e é a asasina de Sumbh, quen elimina os sufrimentos dos santos e non ten medo,
Cuxa fama se espalla nos sete ceos e no inframundo
Todas as gopas van hoxe para adorala.758.
DOHRA
Maha Rudra e Chandi foron para o traballo de adoración.
Krishna vai xunto con Yashoda e Balram para adorar aos grandes Rudra e Chandi.759.
SWAYYA
As gopas, satisfeitas, abandonaron a cidade para o culto
Fixeron ofrendas de lámpadas de barro, Panchamrit, leite e arroz
Estaban moi encantados e todos os seus sufrimentos remataron
Segundo o poeta Shyam, esta vez é a máis afortunada para todos eles.760.
Por este lado, unha serpe tragou na súa boca todo o corpo do pai de Krishna
Aquela serpe era negra como a madeira de ebonita, con gran furia, picou a Nand a pesar das súplicas.
Mentres a xente da cidade dálle patadas, (el) tira violentamente o seu corpo.
Toda a xente da cidade intentou rescatar ao ancián Nand cunha forte goleada, pero cando todos estaban cansos e non puideron rescatalo, comezaron a mirar cara a Krishna e gritaron.761.
Gopas e Balram, todos xuntos comezaron a berrar por Krishna
���Ti es o que elimina os sufrimentos e o que dá comodidades���
Nand tamén dixo: ���Oh Krishna, a serpe agarrou de min, ou mátao ou mataréme.
��� Do mesmo xeito que se chama a un mdico cando se contrae algunha doenza, do mesmo xeito, na adversidade, lémbrase aos heroes.762.
O Señor Krishna, escoitando as palabras do seu pai coas súas orellas, cortou o corpo daquela serpe.
Escoitando as palabras do seu pai, Krishna atravesou o corpo da serpe, que se manifestou como un home fermoso (despois de abandonar o corpo da serpe)
O grande e mellor éxito da súa imaxe é así pronunciado polo poeta.
Describindo a grandeza do espectculo, o poeta di que semella que, baixo o impacto das accins virtuosas, a gloria da lúa, arrebatada, apareceu neste home, acabando co inimigo.763.
Entón (ese home) converteuse nun brahmán e chámase Sudarshan.
Cando ese brahmán se transformou de novo nun home chamado Sudarshan, Krishna preguntoulle sorrindo sobre a súa verdadeira morada.
(El) inclinouse ante el (Krishna) cos ollos inclinados e a súa mente satisfeita e as mans cruzadas.
El, estando satisfeito na mente, cos ollos inclinados e as mans cruzadas, saudou a Krishna e dixo: ���¡Oh Señor! Ti es o sustentador e eliminador dos sufrimentos da xente e ti tamén o Señor de todos os mundos.���764.
Discurso do brahmán:
SWAYYA
(Eu era un brahmán e unha vez) tendo feito unha gran broma co fillo do sabio Atri, maldiciume (me).
��� ridiculizara o fillo do sabio Arti, que me maldicira para converterme nunha serpe
As súas palabras fixéronse realidade e o meu corpo transformouse no dunha serpe negra
Ó Krishna! co teu toque, todo o pecado do meu corpo foi borrado.���765.
Todas as persoas regresaron ás súas casas despois de adorar á deusa do mundo
Todo o mundo eloxiou o poder de Krishna
En Soratha, Sarang, Shuddha Malhar, Bilawal (ragas primarios) Krishna encheu a súa voz.
Tocouse a melodía dos modos musicais de Soarath, Sarand, Shuddh Malhar e Bilawal, escoitando que todos os homes e mulleres de Braja e todos os demais que o escoitaron quedaron satisfeitos.766.
DOHRA
Despois de adorar a Chandi, os dous grandes guerreiros (Krishna e Balaram) chegaron a casa xuntos.
Deste xeito, adorando a Chandi, os dous grandes heroes, Krishna e Balram volveron ao seu fogar e tomando a sa comida e bebida, foron durmir.767.
Fin do capítulo titulado ���Salvación do brahmán e adoración de Chandi��� en Krishnavatara en Bachittar Natak.
Agora comeza a descrición do asasinato do demo Vrishabhasura
SWAYYA
Os dous heroes foron durmir despois de ser servido a cea pola súa nai Yashoda
Cando amencía o día, chegaron ao bosque, onde deambulaban os leóns e os coellos
Alí estaba de pé un demo chamado Vrishabhasura, cuxos cornos tocaban o ceo