Como se os cazadores ('Gadedar') rodearan ao elefante borracho. 24.
Entón Shri Krishna enfadouse e gritou:
Maghele, Dhadhele, Baghele e Bundele foron asasinados.
Despois disparou a 'Chanderis' (rei Shishupal de Chanderi) cunha frecha.
Caeu ao chan e non puido aguantar as armas. 25.
vinte e catro:
Despois disparou a Jarasandha cunha frecha.
(El) fuxiu sen levar a arma.
Os que loitaron (no campo de batalla) morreron, os que sobreviviron foron derrotados.
Os Chandela fuxiron a Chanderi. 26.
Entón Rukmi chegou alí.
(El) loitou moito con Krishna.
Lanzou frechas de moitas maneiras.
El perdeu, Krishna non perdeu. 27.
Ao levantar moita rabia en Chit
(El) comezou unha guerra con Krishna.
Entón Shyam disparou unha frecha.
(El) caeu (inj) na terra, coma se o matasen. 28.
Primeiro rapándolle a cabeza cunha frecha
Entón Sri Krishna atouno ao carro.
Pensando que era un irmán, Rukmini liberouno.
E Shishupal tamén foi a casa avergoñado. 29.
Cantas cabezas de candelabros se romperon
E moitos volveron á casa coa cabeza ferida.
Todos os Chandelas estaban avergoñados da albergue
(Porque el) perdeu a súa muller e volveu a Chanderi. 30.
dual:
Chandel levou á súa muller e foi a Chanderi Nagar.
Con este personaxe, Rukmini casou con Sri Krishna. 31.
Aquí está o final do capítulo 320 de Mantri Bhup Sambad de Tria Charitra de Sri Charitropakhyan, todo é propicio. 320.6043. segue
vinte e catro:
Shukracharya era o mestre dos demos.
Sukravati Nagar viviu (co seu nome).
a quen os deuses matarían na guerra,
(Entón el) daríalle a vida estudando Sanjeevani (educación). 1.
Tivo unha filla chamada Devyani,
Que tiña unha beleza infinita.
Había (un) sacerdote dos deuses chamado Kacha.
Entón el (unha vez) chegou á casa de Shukracharya. 2.
Estaba moi interesado en Devyani
E como tomou o corazón daquela muller.
Foi enganado polo rei dos deuses
Sanjeevani foi enviado para aprender mantra. 3.
Cando (este) segredo foi coñecido polos demos,
Así que matárono e botárono ao río.
(Cando) era bastante tarde e non volveu a casa
Entón Devyani sentiuse moi triste. 4.
Contándoo ao seu pai, resucitouno.
Os xigantes estaban moi tristes ao ver isto.
(Eles) adoitaban matalo todos os días.
Shukracharya daríalle vida unha e outra vez. 5.
Entón (eles) matárono e puxérono no viño
E o que quedou, asouse e deulle de comer ao Guru.
Cando Devyani non o viu,
Entón díxolle ao seu pai moi triste. 6.
A estas alturas Kach chegou a casa.
Parece que algún xigante o comeu.
Así, pai! Devolvelo á vida
elimina a tristeza do meu corazón. 7.
Só entón Shukracharya quedou absorbido na meditación
E viuno no seu estómago.
Dándolle o mantra sanjeevani
Rasgou o estómago e sacouno. 8.
Shukracharya morreu en canto foi eliminado.
Kach devolveuno á vida co poder do mantra.
Maldiciu o alcol a partir de entón.
Por iso ninguén o chama (alcohol, alcohol) e o bebe. 9.
Devyani dixo entón así
E abandonando o albergue díxolle a Kach:
Ei! ter sexo comigo
E calma o lume do meu desexo. 10.
Aínda que el (Devayani) estaba cheo de luxuria (no seu corpo),