Som om jägarna ('Gadedar') hade omringat den berusade elefanten. 24.
Sen blev Shri Krishna arg och skrek,
Maghele, Dhadhele, Baghele och Bundele dödades.
Sköt sedan 'Chanderis' (kung Shishupal av Chanderi) med en pil.
Han föll på marken och kunde inte hålla i vapnen. 25.
tjugofyra:
Sedan sköt han Jarasandha med en pil.
(Han) sprang iväg utan att ta sitt vapen.
De som kämpade (på slagfältet) dödades, de som överlevde besegrades.
Chandelas flydde till Chanderi. 26.
Då kom Rukmi dit.
(Han) slogs mycket med Krishna.
Han sköt pilar på många sätt.
Han förlorade, Krishna förlorade inte. 27.
Genom att väcka mycket ilska i Chit
(Han) startade ett krig med Krishna.
Sedan avfyrades en pil av Shyam.
(Han) föll (inj) på jorden, som om han hade blivit dödad. 28.
Först genom att raka huvudet med en pil
Sedan band Sri Krishna fast den vid vagnen.
Rukmini trodde att han var en bror och befriade (honom).
Och Shishupal gick också skamset hem. 29.
Hur många ljuskronors huvuden var trasiga
Och många återvände hem med skadade huvuden.
Alla Chandelas skämdes över logen
(Eftersom han) förlorade sin fru och återvände till Chanderi. 30.
dubbel:
Chandel tog sin fru och gick till Chanderi Nagar.
Med denna karaktär gifte Rukmini sig med Sri Krishna. 31.
Här är slutet på det 320:e kapitlet av Mantri Bhup Sambad från Tria Charitra från Sri Charitropakhyan, allt är gynnsamt. 320,6043. går vidare
tjugofyra:
Shukracharya var demonernas mästare.
Sukravati Nagar bodde (på hans namn).
som gudarna skulle ha dödat i krig,
(Då skulle han) ge honom liv genom att studera Sanjeevani (utbildning). 1.
Han hade en dotter som hette Devyani,
Som hade oändlig skönhet.
Det fanns (en) präst av gudarna som hette Kacha.
Sedan kom han (en gång) till Shukracharyas hus. 2.
Han var mycket intresserad av Devyani
Och hur tog han kvinnans hjärta.
Han blev lurad av gudarnas kung
Sanjeevani skickades för att lära sig mantra. 3.
När (denna) hemlighet blev känd för demonerna,
Så de dödade honom och kastade honom i floden.
(När) det var ganska sent och han återvände inte hem
Så Devyani kände sig väldigt ledsen. 4.
Genom att berätta för sin far återupplivade han honom.
Jättarna var väldigt ledsna över att se detta.
(De) brukade döda honom varje dag.
Shukracharya skulle ge honom liv om och om igen. 5.
Sedan dödade de honom och satte honom i vin
Och det som blev kvar, stekte han och matade till Gurun.
När Devyani inte såg honom,
Så han sa till sin far mycket ledsen. 6.
Vid det här laget kom Kach hem.
Det verkar som att någon jätte har ätit upp honom.
Så O Fader! Väck honom till liv igen
Och ta bort mitt hjärtas sorg. 7.
Först då blev Shukracharya absorberad av meditation
Och såg honom i magen.
Genom att ge honom sanjeevani-mantrat
Han slet av sig magen och drog ut den. 8.
Shukracharya dog så snart han togs bort.
Kach väckte honom tillbaka till livet med kraften i mantrat.
Han förbannade alkoholen sedan dess.
Det är därför ingen kallar det (alkohol, alkohol) och dricker det. 9.
Devyani sa sedan så här
Och han övergav logen och sade till Kach:
Hej! ha sex med mig
Och stilla min önskans eld. 10.
Även om han (Devayani) var full av lust (i sin kropp),