Konstnären tillintetgör honom i ett jota av tidsperioden.(30)(I)
Tolfte liknelsen om gynnsamma kristnas samtal om Raja och ministern, avslutad med välsignelse. (12)(234)
Dohira
Sedan berättade ministern en annan anekdot,
Hörde att rajan viftade med huvudet unisont men höll tyst 1
Det bodde en medhjälpare på kullarna, och hans make bodde i vår by.
Hennes man var känd som Ramdas.(2)
När Ramdas sov någon annanstans, sov hon med en medhjälpare, som
Brukade gå upp mitt på dagen för att gå på sin tvätt.(3)
En gång dök det upp några främlingar i hushållet till den medhjälparen men
Hans älskarinna hade ingen kännedom om dem när hon hade kommit dit.(4)
Chaupaee
Kvinnan sa genast:
Hon frågade om inte Ramdas hade kommit dit,
Min gudalika make
Han är min gudslika make. Vart har han tagit vägen? Snälla berätta för mig.' (5)
Dohira
Deklarerade så hon gick ut mot huvudgatan. Alla främlingar reste sig genast upp och lämnade platsen.
Därefter övergav hon all sin rädsla och kom snart tillbaka för att förmå sin älskare.(6)
Efter att ha älskat med Padua nådde hon dit
Och efter att ha älskat med den medhjälparen drog hon sig tillbaka till sin vackra boning.(7)
Hur vis och klok man än är,
Båg-så-alltid man kan vara vis, skulle man inte kunna förstå kvinnliga-Chritarerna.(8)
Den som avslöjade sina hemligheter för en kvinna, det skulle ålderdomen
Övermanna hans ungdom, och dödens ängel omger honom för att vrida hans själ.(9)
Sorath
Kontentan av Simritis, Vedas och Koka Shastras är att hemligheten kanske inte förmedlas till honorna.
Istället bör man försöka förstå hennes gåtor.(10)(1)
Trettonde liknelsen om gynnsamma kristnas samtal mellan Raja och ministern, avslutad med välsignelse. (13)(244)
Dohira
Då berättade ministern en sådan liknelse att sinnet blev lugnt,
Och virtuositeten förbättrades mycket -1
En kvinna vid namn Puhap Mati gick in i en trädgård och började älska någon annan.
Hennes älskare gick genast in där också.(2)
Chaupaee
När den kvinnan såg mannen komma
När hon såg sin andra älskare tränga sig in,
Hon frågade den första: 'Klä ut dig till trädgårdsmästare,
Att ha några blommor framför dig.(3)
Dohira
'När vi sätter oss i trädgården i tillgiven hållning, du
Lägg genast blommor och frukter framför oss.”(4)
Älskaren agerade som hon sa till honom och samlade in blommorna och
Frukt och höll dem i sin hand.(5)
Så fort de satt sig placerade han genast blommorna och
Frukt framför dem.(6)
Då sa hon: 'Den här trädgårdsmästaren har kommit till dig.