Hon sa: "O vän! dröj inte nu och låt mig träffa min älskade. O vän! om du utför denna uppgift, anse den då återupplivad att mitt liv ska återupplivas.”2200.'
SWAYYA
När hon hörde dessa ord av Usha förvandlade hon sig själv till en drake och flög
Hon nådde staden Dwarka, där berättade hon allt för Krishnas son, medan hon gömde sig,
"En kvinna är uppslukad av din kärlek och jag har kommit för att ta dig dit för henne
Följ därför med mig dit för att få slut på sinnets agitation.”2201.
När hon sa detta visade hon honom sin verkliga form
Då tänkte prinsen att han skulle se den där kvinnan, som älskar honom
Han band bågen i midjan och bar pilarna som han bestämde sig för att gå
Han följde med budbäraren för att föra med sig den förälskade kvinnan.2202.
DOHRA
Dhooti ökade Anand och tog Anrudha med sig.
Budbäraren blev nöjd och tog med sig Aniruddh och nådde staden Usha.2203.
SORTHA
Den kvinnan orsakade på ett smart sätt mötet mellan både älskaren och den älskade
Usha och Aniruddh njöt sedan av föreningen med stor förtjusning.2204.
SWAYYA
(Båda) män och kvinnor utförde fyra typer av avlat med ökad glädje i hjärtat.
De blev glada i sinnet efter att ha fått Koka Pundits instruktioner om kårens ställningar och njöt av den sexuella föreningen genom fyra typer av ställningar
Med några skratt och rullande ögon talade Anruddha (detta) till damen (Ukha),
Aniruddh sa leende till Usha och fick hans ögon att dansa, "Precis som du är min har jag också blivit din på samma sätt."2205.
På denna sida såg kungen att hans vackra fana hade fallit ner på marken
Han insåg i sitt sinne att den välsignelse som Rudra skänkte honom skulle bli verklighet
Samtidigt kom någon för att berätta att någon bodde med hans dotter i hans hus
När han hörde detta och blev arg, gick kungen dit.2206.
Så fort han kom blev han arg på vapnet i handen och ökade ilskan i Chit.
När han kom och höll sina vapen med stor vrede började han slåss med Krishnas son i sin dotters hus
När han (Anruddha) svimmade och föll på marken, först då föll han i hans händer.
När han föll ner, gick kungen, som spelade på sitt horn och tog Krishnas son med sig, mot sitt hus.2207.
Efter att ha bundit barnbarnet till Sri Krishna, återvände kungen (till sitt palats). Narada gick dit och berättade (allt för Krishna).
På denna sida band kungen Krishnas son och började, och på andra sidan berättade Narada allt för Krishna. Narada sa, "O Krishna! res dig upp och marschera med hela Yadava-armén
När Krishna också hörde detta i stor ilska rörde sig
Det var mycket svårt att se Krishnas strålglans när han bar sina vapen.2208.
DOHRA
Efter att ha lyssnat på (Narad) Muni organiserade Shri Krishna hela armén
När Krishna hörde vismannens ord tog han hela sin armé med sig och nådde dit, där det fanns kungen Sahasrabahus stad.2209.
SWAYYA
När kungen hörde talas om Krishnas ankomst, rådfrågade kungen sina ministrar
Ministrarna sa: "De har kommit för att ta din dotter och du accepterar inte detta förslag
(sa den andre) Du har sökt krigets välsignelse från Shiva. (Jag) vet att du har gjort något ont.
"Du har bett om och fått välsignelsen från Shiva utan att förstå (dess mysterium), men på den sidan har Krishna också erkänt, därför kommer det att vara klokt att släppa både Usha och Aniruddh och också hylla Krishna2210.
(Ministern sa) O kung! Mano, låt mig säga en sak om du har det i öronen.
"O kung! om du håller med oss, då säger vi, ta både Usha och Aniruddh med dig och fall för Krishnas fötter.
"O kung! vi faller för dina fötter, deltar aldrig i strid med Krishna
Det kommer inte att finnas någon annan fiende som Krishna och om denna fiende förvandlas till en vän, då kan du styra hela världen för alltid.2211.
När Shri Krishna blir arg och tar "Sarang"-bågen i sin hand i striden.
"När Krishna i sin raseri kommer att ta hans båge och pilar är hans händer, då kan du berätta vem mer är mäktigare, vem kommer att stanna emot honom?
"Den som kommer att slåss med honom, i uthållighet, han kommer att skicka honom till Yamas boning på ett ögonblick