Han sjunger och spelar låtarna och
Det verkar som att påfågelhanen dansar lustfullt med påfågelhonor i månaden Sawan.629.
Han, vars ansikte är vackert som månen, han dansar tillsammans med gopisarna
Han ser fantastisk ut i den månbelysta natten på Yamunas strand i skogen
Det finns de stolta Chandarbhaga och Radha där och
Krishna ser elegant ut med dem som smaragd och andra ädelstenar i gruvan.630.
Poeten Shyam säger, "Mättad av njutning av musik dansar Krishna på det planet
Han har hårt på sig det vita tyget, färgat i saffran
Det finns Radha, Chandarmukhi och Chandarbhaga, de tre gopierna
Krishna har stulit sinnet på alla tre med sina ögons tecken.631.
Den himmelska flickan som heter Ghritachi är inte så vacker som Radha
Inte ens Rati och Shachi liknar henne i skönhet
Det verkar som att hela månens ljus har satts i Radha av Brahma
Skapade sin queer bild för att njuta av Krishna.632.
Radhika, Chandarbhaga och Chandamukhi absorberas tillsammans i den amorösa sporten
Alla tillsammans sjunger och spelar låtar
Att se detta skådespel blir till och med gudarna fascinerade
Poeten Shyam säger att bilden av en flöjtförare kärleksgud verkar magnifik bland gopis.633.
Till och med Lakshmi är inte som henne utan att se hennes midja, lejonet känner sig skyggt
Att se äran av vems kropp, till och med guldet känns blygt och att se vem, försvinner sinnets sorg
Poeten säger Shyam, som det inte finns någon kvinna och hon smyckar som "Rati".
Hon, som ingen annan är lika i skönhet och som är härlig som Rati, samma Radha ser fantastisk ut bland gopis som en blixt bland molnen.634.
Alla kvinnor, efter att ha varit prydda och bära pärlhalsband, leker
Tillsammans med dem är Krishna, den store älskaren, upptagen av kärleksfull och passionerad sport
Där Chandramukhi stod stilla och där Radha stod.
Chandarmukhi och Radha står där och skönheten i Chandarbhaga sprider sin ljusstyrka bland gopis.635.
Chandramukhi (namn) Gopi är hänförd av att se örats vackra form.
Chandarmukhi är charmad av att se skönheten i Krishna och medan hon ser har hon spelat låten och börjat sin sång
Hon har börjat dansa med stort intresse, (hon är) glad i sinnet och det är ingen brådska i hennes sinne.
Hon har också börjat dansa i extrem kärlek och eftersom hon är hungrig på kärlek till Krishna, har hon övergett alla fasthållanden i sitt hem.636.
DOHRA
Shri Krishna reste sig och började spela piper.
Krishna, som var mycket nöjd, spelade på sin flöjt och lyssnade på den var alla gopis förtjusta.637.
SWAYYA
När Krishna, Nands son, spelade på sin flöjt, var alla kvinnor i Braja fascinerade
Skogens fåglar och djur, den som lyssnade, var fylld av glädje
Hela kvinnan, som mediterade på Krishna, blev orörlig som porträtt
Vattnet i Yamuna blev orörligt och lyssnade till tonerna av Krishnas flöjt, kvinnorna och till och med vinden trasslade in sig.638.
Under en ghari (en kort stund) trasslade vinden in sig och vattnet i floden fortsatte inte längre
Hjärtbultarna hos alla kvinnor i Braja, som kom dit, hade ökat och lemmarna darrade
De tappade helt medvetandet om sin kropp
De blev alla bara porträtt när de lyssnade på flöjten.639.
Krishna spelar flöjt med glädje och tänker inte på någonting i hans sinne.
Krishna som tar flöjten i sin hand spelar orädd på den och lyssnar till dess röst, skogens fåglar, som överger den, kommer bort
Gopis är också nöjda med att lyssna på den och blir orädda
Precis som när man lyssnar till hornets röst, blir den svarta rådjurens dova förtrollad, på samma sätt, när man lyssnar på flöjten, står gopisarna under-struks, med mun
Poeten Shyam säger att ljudet av flöjten blir väldigt saftigt ur Krishnas mun.
Tonen av flöjten från Krishnas berg är mycket imponerande och inom den förblir tonerna från de kmusical modena Sorath, Devgandhar, Vibhas och Bilawal